Kahin Deep Jale Kahin Dil Song Lyrics and Translation
From the movie – Bees Saal Baad (1962)
kahin deep jale, kahin dil
Somewhere the light/lamp is burning, as somewhere heart.
zara dekh le aakar parwaane
Come and see little, o lover.
teri kaunsi hai manzil
Which is your destination?
kahin deep jale kahin dil
Somewhere the light/lamp is burning, as somewhere heart.
(mera geet mere dil ki pukaar hai
My song is the call of my heart.
jahan main hoon vahin tera pyaar hai) – 2
Wherever I am, there is you love.
mera dil hai teri mehfil
My heart is your party/assembly.
zara dekh le aakar parwaane
Come and see little, o lover.
teri kaunsi hai manzil
Which is your destination?
kahin deep jale kahin dil
Somewhere the light/lamp is burning, as somewhere heart
(na main sapna hoon na koi raaz hoon
I am not a dream nor a secret
ek dard bhari aawaaz hoon) – 2
I am a voice filled with pain.
piya der na kar aa mil
O lover, don’t be late, come and meet me
zara dekh le aakar parwaane
Come and see little, o lover.
teri kaunsi hai manzil
Which is your destination?
kahin deep jale kahin dil
Somewhere the light/lamp is burning, as somewhere heart.
(dushman hai hazaaron yahan jaan ke
By knowing that here are many enemies.
zara milna nazar pehchaanke) – 2
Meet me by recognizing the (my) eyesight/glance.
kayi roop mein hai kaatil
The murderers/enemies here are in many faces/forms
zara dekh le aakar parwaane
Come and see little, o lover.
teri kaunsi hai manzil
Which is your destination?
kahin deep jale kahin dil
Somewhere the light/lamp is burning, as somewhere heart.
About the movie – Bees Saal Baad (1962)
When a young man’s family gets haunted by a spirit, he gets warned not to return to his hometown. So he then decides to investigate the issue.