Taram Pum Taram Pum Song Lyrics and Translation
From the movie – Doli Sajaake Rakhna
yeh khoya khoya rahata hai
This one remains utterly lost
yeh din mein soya soya rahata hai
He stays asleep all day
yeh raaton ko uthke rota hai
At night, waking, he cries
yehi gaata hai voh le gayi dil
and sings only: she took my heart away
Chorus:
taram pam taram pam taram pam chalo us ko dhuundhe.nge ham
Come on, we’ll go look for her
pari hai voh hai huur koi
She is a beauty, some angel of paradise,
jo dhaaya hai itna sitam
the one who has devastated him so
nahin voh to kuchh aur hi hai
No, she’s something else completely:
kahein kya yaaron tum se ham
What can I tell you, my friends?
itni hasinon mein chupi ek aisi hasina hai
Amidst so many beauties, such a beautiful girl is hidden
ki moti sip mein ho jaise anguuthi mein ho nagina
that she is like a pearl in a shell, a gemstone in a ring
dekha hai tum ne kaho kya usko
Tell me if you have seen her
jaise nagina koi voh
Like some precious gem, she is
dekha hai tum ne kaho kya usko
Tell me if you have seen her
pari hai voh hai huur koi
She is a beauty, some angel of paradise,
jo dhaaya hai itna sitam
the one who has devastated him so
nahin voh to kuchh aur hi hai
No, she’s something else completely:
kahein kya yaaron tum se ham
What can I tell you, my friends?
taram pam taram pam taram pam…
duudh si rangat hai dhuli ho chaandani se jaise
Her complexion is milky, as if she had been washed in a moonbeam
kanval ke jaisi nazaakat hai
Like a lotus is her soft elegance
karishma hai voh khuda hi ka to jo
She is a miracle straight from God
dekha hai tum ne kaho kya usko
Tell me if you have seen her
jaise karishma hai voh dekha hai tum ne kaho kya usko
She’s like a miracle; tell me if you have seen her
pari hai voh hai huur koi
She is a beauty, some angel of paradise,
jo dhaaya hai itna sitam
the one who has devastated him so
voh subah ka taara hai haan voh kismat se hamaara hai
She is a star of the morning, yes, mine by blessed good fortune
voh yaaron doli sajake rakhna hai
Friends, we must keep the wedding palanquin ready
use banna hai meri dulhan
She must become my bride
pari hai voh hai huur koi
She is a beauty, some angel of paradise,
jo dhaaya hai itna sitam
the one who has devastated him so
nahin voh to kuchh aur hi hai
No, she’s something else completely:
kahein kya yaaron tum se ham
What can I tell you, my friends?
About the movie – Doli Sajaake Rakhna
Two star-crossed lovers are prompted to elope when the girl’s burly brothers refuse to let them live in peace. But the overwhelmed youngsters start second-guessing their decision when they see life for what it is.