Skip to content

Kahin Kahin Se Har Chehra Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Dil Kahin Hosh Kahin movie

    Kahin Kahin Se Har Chehra (Official Video) Riya Sen | Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Jagjit Singh

    Kahin Kahin Se Har Chehra Song Lyrics and Translation

    From the movie – Dil Kahin Hosh Kahin

    –FEMALE 1–

    Kahin kahin se har chehra – 2

    Everywhere, each face

    Tum jaisa lagta hai

    Seems like you

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai, aisa lagta hai

    It seems like this, it seems like this

    Oh ho, oh oh, oh ho ho ho, oh

    –MALE–

    Aisa bhi ek rang hai, mm mm mm, oh oh

    There is even such a color

    Aisa bhi ek rang hai

    There is even such a color

    Jo karta hai baatein bhi

    That tells me something

    Jo bhi isko pehn le

    Whoever wears this color

    Voh apna sa lagta hai

    That person seems like you

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai

    It seems like this

    Kahin kahin se har chehra

    Everywhere, each face

    Tum jaisa lagta hai

    Seems like you

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai, aisa lagta hai

    It seems like this, it seems like this

    –FEMALE 2–

    Sa sa sa ga ga ga ga pa pa pa, aah – 2

    Re re re re re ma

    Ma pa ga, ga ma re, re ga sa

    Aur to sab kuch theek hai lekin – 2

    Everything else is fine, but

    Kabhi kabhi yunhi chalta phirta shaher

    At times, just like that, this busy town

    Achaanak, achaanak tanha lagta hai

    Suddenly seems so empty

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai

    It seems like this

    Kahin kahin se har chehra

    Everywhere, each face

    Tum jaisa lagta hai

    Seems like you

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai, aisa lagta hai

    It seems like this, it seems like this

    –FEMALE 1–

    Abhi yun milte hain humse phool chameli

    Now I encounter these jasmine flowers like this

    Jaise inse apna koi

    As though with them

    Jaise inse apna koi rishta lagta hai

    As though with them I have some sort of relation

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai

    It seems like this

    Kahin kahin se har chehra

    Everywhere, each face

    Tum jaisa lagta hai

    Seems like you

    Tumko bhool na paayenge hum

    I will not be able to forget you

    Aisa lagta hai, aisa lagta hai

    It seems like this, it seems like this

    Oh ho, aah aah aah, oh ho ho ho ho, oh

    Oh oh, aah aah aah aah

    About the movie – Dil Kahin Hosh Kahin

    Kahin Kahin Se Har Chehra Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Dil Kahin Hosh Kahin movie

    https://www.imdb.com/name/nm1032736/