Ek Dil Ne Ek Dil Se Song Lyrics and Translation
From the movie – Musafir
ek dil ne ek dil se
A heart did to a heart
chupe chupe ke kuch kaha
Quietly said something
ek dil ne ek dil se
A heart did to a heart
chupe chupe ke kya kaha
Quietly said what
kahan ke yeh jo zamaanna hain
Said that this society
dewaana hain
Is crazy
hawaa hawaa yeh nahin
This breeze is not the breeze
tera fasaana hain
It is your tale
fassana fasaana hain
It is a tale
dewaana hain – 2
It is crazy
hawaa ki san san
The whisper of the breeze
tera hi naam lehti hein
Takes your name
hawaa aahkar bas
The breeze comes and
yeh daaman thaam leti hein
Catches my skirt
meri dil peh he to chaayi chaayi
It has overcome my heart
rim jim ke mein tarane laaye
I brought a rain of stars
baarish ka geet to tumko hi sunanna hain
I have to make you hear the songs of the rain
sunnanna hain – 2
Have to make you hear
dewaana hain – 2
It is crazy
teri aahnkhon mein
In your eyes
ghata ke jhall laga deygi
The water of the clouds will kept
fiza ki masti
The intoxication of the atmosphere
tujhe shaayar banna deygi
Will turn you into a poet
mere har kushi ko laayi laayi
You brought all my happiness
kushboo mein main samaayi aayi
I came encaptured in the fragrance
kadamon mein teri iss dilko bichaana hain
I have to spread my heart to your feet
bichaana hain – 2
Have to spread
dewaana hain – 2
It is crazy
ek dil ne ek dil se
A heart did to a heart
chupe chupke kuch kaha
Quietly said something
ek dil ne ek dil se
A heart did to a heart
chupe chupke kya kaha
Quietly said what
kahan ke yeh jo zamaanna heh
Said that this society
dewaana heh
Is crazy
hawaa hawaa yeh nahin
It is not the breeze
tera fasaana hain
It is your tale
fasaana fasaana hain
It is a tale
dewaana hain – 2
It is crazy
About the movie – Musafir
The story is about a house consisting of three families who live in it. It is three stories linked by the house.