Kahaani Song Lyrics and Translation
From the movie – Kahaani
Chup rehkar bhi yeh sab kuch kehti hai
Being silent, it says a lot
Sab kuch kehkar bhi chup hi rehti hai
Even after saying everything, it keeps silent
Kabhi aankhon se karke ishaara
Sometimes just signaling with the eyes
Kabhi baahon ka deke sahara
Sometimes, by offering support of the arms
Mera inn raahon se hai rishta koi
There is some relation of mine with these paths
Anjaana sa purana kissa koi
Some unknown and old story
Inse jo pucho toh kahengi yeh meri kahaani
When ask them, they will say this is my story
Taxi ke bhanwre hai gaa rahe
The bumblebees of taxi are singing
Kitni jaldi mein, hain ja rahe
They are going in such a hurry
Manjil kahan hai na kisi ko hai pata
That they don’t know where is their destination
Tran ki ghanti ishaaron mein
The ring of the tram is in signs
Kisse kisi ke chupa rahi hai
and are hiding matters of somebody
Dil se suno toh
Listen with heart
Yeh sab kuch baat rahi hai bata
It is saying everything
Mera inn raahon se hai rishta koi
There is some relation of mine with these paths
Anjaana sa purana kissa koi
Some unknown and old story
Inse jo pucho toh kahengi yeh meri kahaani
When ask them, they will say this is my story
Sadkon par iski sapne chalte hai
Its dreams walk on the roads
Sau kho jaate hai do sach bante hai
Hundreds get lost, and two gets fulfilled
Yehi raahein kabhi zanjeerein
These roads are sometimes chains
Kabhi haathon ki yeh lakirien
Sometimes these lines of the hands
Mera inn raahon se hai rishta koi
There is some relation of mine with these paths
Anjaana sa purana kissa koi
Some unknown and old story
Inse jo pucho toh kahengi yeh meri kahaani
When ask them, they will say this is my story
About the movie – Kahaani
A pregnant woman’s search for her missing husband takes her from London to Kolkata, but everyone she questions denies having ever met him.