Saansein Saansein Song Lyrics and Translation
From the movie – Deewangee
sargam… Sargam…
[name of heroine in film; also means ‘melody’]
saansein saansein hain
Breath rises and falls [lit.: there are breaths];
saanson se saaz hai
from breathing comes the musical instrument;
saaz se sargam hai
from the instrument comes melody.
sargam se pyaar hai
I love Sargam [play on words: also, ‘I love melody’].
pyaar se ham donon
From love come we both;
aur hamse sansaar hai
and from us comes the world.
na jina tere bina hamein na jina…
Can’t live without you, I can’t live without you…
haan ji haan…
Yes, yes…
tere saath hi hai jina…
I must live with you…
na jina tere bina hamein na jina na jina
Can’t live without you, I can’t live without you.
tere saath hi hai jina
I must live with you!
teri meri chaahat par lag na jaaye kisiki nazar
May no evil eye fall on your and my love!
aisi baatein kariyo na pyaar kiya to dariyo na dariyo na
Don’t say such things; once you’ve fallen in love, you mustn’t be afraid!
waah ji waah…
True, excellent point…
pyaar se zyaada kuchh bhi na kuchh bhi na
There’s nothing greater than love, nothing at all!
pyaar se zyaada kuchh bhi na
There’s nothing at all greater than love.
na jina tere bina hamein na jina na jina
Can’t live without you, I can’t live without you.
tere saath hi hai jina
I must live with you!
kal se aaj aaj se kal naam tumhaare hai har pal
From yesterday to today, from today to tomorrow, at every moment it’s your name.
yeh qasam bhulaiyo na duur nazar se jaayiyo na jaayiyo na
Don’t forget this vow, don’t go far from my sight!
na jaana na jaana
Don’t go, don’t go!
jaana kahaan hai jaana…
Where could I go, darling?
na jina na jina na jina
Can’t live, can’t live, can’t live,
tere bina hamein na jina na jina
I can’t live without you!
tere bina hamein na jina
I can’t live without you;
tere saath hi hai jina
I must live at your side.
About the movie – Deewangee
A lawyer tried to defend a person accused of murder who is diagnosed with Split personality disorder.