Kuch Saal Pehle Song Lyrics and Translation
From the movie – Yaadein
–CHORUS–
Waaye waahe, zum zum zum, waaye waahe – 2
Pa ni pa ni sa, ga re sa ni
Pa ni pa ni sa, ma ni sa
–MALE–
Kuch saal pehle doston yeh baat hui thi
A few years ago, friends, this happened
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
Apni bhi kabhi pehli mulaqaat hui thi
We also had a first meeting
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
Kuch saal pehle doston yeh baat hui thi
A few years ago, friends, this happened
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
–CHORUS–
Waaye waahe, zum zum zum, waaye waahe – 2
Pa ni pa ni sa, ga re sa ni
Pa ni pa ni sa, ma ni sa
–MALE–
Baarish mein sadak par, haan chhatri pakad kar
In the rain, on the street, holding umbrellas
Main jaa raha tha yun, voh aa rahi thi yun
I was going that way, she was coming this way
Aa rahi thi yun, yun, yun, yun, hai
She was coming
–CHORUS–
Pa ni pa ni sa, ga re sa ni
Pa ni pa ni sa, ma ni sa
–MALE–
Takraa gaye dono, ghabraa gaye dono
We bumped into each other, we both got scared
Ghabraake yeh kaha, ji maaf ki jiye
Scared, I said, excuse me, miss
Matlab tha jiska yeh, dil humko di jiye
What was meant by this was give me your heart
Dil humko di jiye, dil humko di jiye
Give me your heart
–CHORUS–
Dil humko di jiye, dil humko di jiye
Give me your heart
–MALE–
Ho, romance ho gaya, by chance ho gaya
Romance happened by chance
Romance ho gaya, by chance ho gaya
Romance happened by chance
Hum ban gaye sanam, tha waqt bahut kam
We became lovers, the time was very short
Jaldi se dil diya, pandit bulaa liya
We quickly gave our hearts, we called the priest
Ghode pe baithke hum dulhaa ban gaye
Sitting on a horse, I became a groom
Hum dulhaa ban gaye, hum dulhaa ban gaye
I became a groom, I became a groom
–CHORUS–
Waaye waahe, zum zum zum, waaye waahe
–MALE–
Kitni haseen, ho
How beautiful
–CHORUS–
Waaye waahe, zum zum zum, waaye waahe
–MALE–
Kitni haseen voh milan ki raat hui thi
How beautiful was that night of meeting
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
Kuch saal pehle doston yeh baat hui thi
A few years ago, friends, this happened
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
–CHORUS–
Pa ni pa ni sa, ga re sa ni
Pa ni pa ni sa, ma ni sa
Phir kya hua, kya hua raaj babu?
Then what happened, Raj
–MALE–
Aah, kya jaane kya khabar
Who knows, who knows?
Kiski lagi nazar, vaadon ko todke
Whose curse was cast, breaking vows
Yaadon ko chhodke
Letting go of the memories
Voh kya bichhad gayi, duniya ujhad gayi
How she left me, my world was ruined
Deepak hai lo nahin, main to hoon
There is no light, I’m here
Voh nahin, voh nahin, voh nahin
She’s not, she’s not, she’s not
–CHORUS–
Pa ni pa ni sa, ga re sa ni
Pa ni pa ni sa, ma ni sa
–MALE–
Hoti voh aaj to, dholak bajaati voh – 2
If she were here today, she’d beat the hand drum
Masti mein jhoomti, beti ko choomti
She’s dance in mischief, she’d kiss this little girl
Deti duaayein voh, leti balaayein voh
She’d give blessings, she’d take all the hardships
Gaati suhaag voh, lagti na aag voh
She’d sing marriage songs, she’d not cause the fire
Main jis mein jal gaya, sab kuch badal gaya
In which I have burned, everything has changed
Sab kuch badal gaya, sab kuch badal gaya
Everything has changed, everything has changed
Us roz aansuon ki barsaat hui thi
That day there was a shower of tears
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
–CHORUS–
Kuch saal pehle doston yeh baat hui thi
A few years ago, friends, this happened
Humko bhi mohabbat kisi ke saath hui thi
I’ve also been in love with someone
(Nagme hain, shikwe hain
There are songs, there are complaints
Kisse hain, baatein hain) – 2
There are stories, there are words
(Baatein bhool jaati hain
Words are forgotten
Yaadein yaad aati hain) – 2
Memories are remembered
Yaadein, yaadein, yaadein
Memories, memories, memories
–MALE–
Yeh yaadein kisi dil-o-jaanam ke
Chal jaane ke baad aati hain
These memories come after
The departure of a sweetheart
About the movie – Yaadein
The film is soliloquy of a man who comes home to find that his wife and son are not at home, he assumes that they have left him and reminiscences his life with them, and scared of his life without them, he regrets his past indiscretions.