Skip to content

Bikhri Bikhri Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Whats Your Raashee (2009) movie

    Bikhri Bikhri Song Lyrics and Translation

    From the movie – Whats Your Raashee (2009)

    Bikhri Bikhri

    Scattered/ Flowing

    Bikhri bikhri si zulfein hain kyun

    Why is the locks of your hair scattered?

    Khoyi khoyi si aankhein hain kyun

    Why are your eyes lost?

    Gham ka yeh pal guzar jaayega

    This moment of grief will pass

    Phir koi humsafar Aayega

    And then another companion will come along

    Beete pal bhool ja

    Forget the past moment

    Woh pal nahin hain kahin

    That moment is not here anywhere

    Laayenge pal naye,

    The moments will bring a new…

    Ek Zindagi phir haseen

    Another beautiful/cheerful life

    Yeh Bheegi Palkein utha

    Lift these wet eyelashes

    Yeh soch ke muskura

    And smile by thinking of this…

    Laayega phir samay koi zamaana aisa yahan

    The time will bring another life like that here

    Phir chalegi hawa manchali

    Once again the wind of carefree will blow

    Phir se mehkegi koi kali

    once again fragrance will spread in the paths

    Phir koi humsafar aayega

    once again some another companion will come along

    Dil koi geet phir gaayegaa

    And once again the heart will start singing

    Raat lambi sahi, phir bhi yeh ik raat hai

    Despite the night is long, its still a single night

    Subah ho jaayegi, sau baaton ki baat hai

    There will be morning, it’s one thing of those hundread things

    Phir jaagegi yeh fiza

    the atmosphere will wake up once again

    Phir dil ka ik raasta

    Then, one path of the heart…

    Le jaayega waheen tujhe

    Will take you there…

    Tere hai manzil jahan

    Where your destination is

    Sach to yeh hai ki hona hai yuun

    It’s true that this will happen

    Toh in aakhon mein aansoon hai kyun

    Then why there’s tears in your eyes?

    Gham na kar tu jo murjha gaye

    Don’t be sad about the flowers which are fade away now

    Phool khil jaayenge phir naye

    Another new flower will blossom

    Translated by: Paro

    About the movie – Whats Your Raashee (2009)

    A young man has only ten days to locate his soulmate as dictated by the stars, otherwise he could lose a fortune. He thus embarks on a journey through love, looking through twelve girls to find the one who fits his horoscope.

    https://www.imdb.com/title/tt1242530/

    Exit mobile version