Raat Saari Song Lyrics and Translation
From the movie – Zakhm
(raat saari beqaraari mein guzaari
i passed the whole night in restless anxiety
sau dafa darwaaze pe gayi, haan sau dafa darwaaze pe gayi) -2
a hundred times i went to the door
tu na tha, waha khadi, ghadi ghadi yaad thi teri
you weren’t there; i stood there, and every moment i thought of you.
raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi
haan sau dafa darwaaze pe gayi
odhh lun pyaar tera, pahen lun main pyaar tera, phir sanam aana -2
i’ll wrap myself up in your love; then come, beloved
ho�isse pehele nahi, thhahere rehna wahin
before this i never used to linger in wait there
aaja na abhi nahi, abhi nahi, jab main kahun
don’t come right now
raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi
haan sau dafa darwaaze pe gayi
raaste main jaa milun, ya raasta dekhu main tera, kya karun sajna -2
should i go to the road to meet you, or should i watch for your path? what shall i do, beloved?
beqaraari ka sama, dil mein kitne gumaan
in this season of anxiety, how much uncertainty is in my heart!
phir koyi bhoola na dein, tujhe mera naam pata
may no one forget that you knew my name!
raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi
About the movie – Zakhm
Amidst religious riots, a son deals with his mother’s life-threatening injuries, and her last request.