Skip to content

Raat Saari Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Zakhm movie

    Raat Saari Song Lyrics and Translation

    From the movie – Zakhm

    (raat saari beqaraari mein guzaari

    i passed the whole night in restless anxiety

    sau dafa darwaaze pe gayi, haan sau dafa darwaaze pe gayi) -2

    a hundred times i went to the door

    tu na tha, waha khadi, ghadi ghadi yaad thi teri

    you weren’t there; i stood there, and every moment i thought of you.

    raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi

    haan sau dafa darwaaze pe gayi

    odhh lun pyaar tera, pahen lun main pyaar tera, phir sanam aana -2

    i’ll wrap myself up in your love; then come, beloved

    ho�isse pehele nahi, thhahere rehna wahin

    before this i never used to linger in wait there

    aaja na abhi nahi, abhi nahi, jab main kahun

    don’t come right now

    raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi

    haan sau dafa darwaaze pe gayi

    raaste main jaa milun, ya raasta dekhu main tera, kya karun sajna -2

    should i go to the road to meet you, or should i watch for your path? what shall i do, beloved?

    beqaraari ka sama, dil mein kitne gumaan

    in this season of anxiety, how much uncertainty is in my heart!

    phir koyi bhoola na dein, tujhe mera naam pata

    may no one forget that you knew my name!

    raat saari beqaraari mein guzaari, sau dafa darwaaze pe gayi

    About the movie – Zakhm

    Amidst religious riots, a son deals with his mother’s life-threatening injuries, and her last request.

    https://www.imdb.com/title/tt0211126/

    Exit mobile version