Skip to content

Main Aagar Kahoon Tumsa Haseen Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Om Shanti Om movie

    LYRICAL: Main Agar Kahoon | Om Shanti Om | Shahrukh Khan,Deepika Padukone | Sonu Nigam,Shreya Ghosal

    Main Aagar Kahoon Tumsa Haseen Song Lyrics and Translation

    From the movie – Om Shanti Om

    (Tumko paya hai to jaise khoya hoon

    As I have got you, I lost myself

    Kehna chahoon bhi to tumse kya kahon) – 2

    Even if I want to say you, I don’t know what to say – 2

    Kisi zabaan mein bhi woh labaz hi nahi

    Those words are not there in any languages

    Ki jeene mein tum ho kya tumhein bata sakun

    by which I can tell you what you are

    Main aagar kahoon tumsa haseen

    If I say more beautiful than you

    kaynaat mein nahi hai kahin

    there is no one in this entire universe

    Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi

    then this praise is true as there is nothing

    Tumko paya hai to jaise khoya hoon..

    As I have got you, I lost myself

    Shokhiyon mein dooobi yeh aadayein

    These styles of yours immersed in your playful nature

    chehre se jhalki hui hain

    can be seen on your face

    Zulf ki ghani ghani ghatayein

    The dense clouds of your hair

    shaan se dhalki hui hain

    are flowing on your face with pride

    Lehrata aanchal hai jaise badal

    The flowing scarf is like the cloud

    Bhaahon mein bhari hai jaise chandani

    As if the stars are in your arms

    roop ki chandani

    and the beauty of the moon

    Main agar kahoon yeh dilkashi

    If I say this attraction

    hai nahi kahin na hogi kabhi

    is nowhere and will never ever be

    Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi

    then this praise is true as there is nothing

    Tumko paya hai to jaise khoya hoon..

    As I have got you, I lost myself

    Tum huye meherbaan, to hai yeh dastaan – 2

    When you became generous then this story happened – 2

    Ab tumhara mera ek hai karwaan,

    Now yours and mine is the same path

    tum jahan main wahaan

    Wherever you are I am there

    Main agar kahoon humsafar meri

    If I say that my soulmate

    apsara ho tum ya koi pari

    is an angel or a fairy

    Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi

    then this praise is true as there is nothing

    Tumko paya hai to jaise khoya hoon..

    As I have got you, I lost myself

    Kehna chahoon bhi to tumse kya kahon) – 2

    Even if I want to say you, I don’t know what to say – 2

    Kisi zabaan mein bhi woh labaz hi nahi

    Those words are not there in any languages

    Ki jeene mein tum ho kya tumhein bata sakun

    by which I can tell you what you are

    Main aagar kahoon tumsa haseen

    If I say more beautiful than you

    kaynaat mein nahi hai kahin

    there is no one in this entire universe

    Tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi

    then this praise is true as there is nothing

    Tumko paya hai to jaise khoya hoon..

    As I have got you, I lost myself

    About the movie – Om Shanti Om

    Main Aagar Kahoon Tumsa Haseen Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Om Shanti Om movie

    In the 1970s, Om, an aspiring actor, is murdered, but is immediately reincarnated into the present day. He attempts to discover the mystery of his demise and find Shanti, the love of his previous life.

    https://www.imdb.com/title/tt1024943/