Haay Dil Song Lyrics and Translation
From the movie – Dil Ka Rishta
dil haaye dil mera dil haay dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart!
kab na jaayega tere kaabil
When will it become worthy of you?
dil haaye dil mera dil hai dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart;
kab na jaayega tere kaabil
when will it become worthy of you?
mera dil haaye dil mera dil haaye dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart
duur baje shahanaayi shahanaayi shahanaayi
In the distance plays a shehanai [pipes played at weddings]
main ne dekhi sapnon mein Doli
In my dreams, I saw a wedding palankuin
banuun main teri dulhan haan dulhan haan dulhan
I’ll become your bride, yes, your bride!
chham-chham karti paayaliyaan bolen
My anklets, jingling, will speak to you
har kadam kahe hamraahi tuu main huun teri manzil
Each step will say that you my fellow traveler, and I am your destination
mera dil haaye dil mera dil haaye dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart
kab na jaayega tere kaabil
When will it become worthy of you?
mera dil haaye dil mera dil haaye dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart
tujhe hamesha kahuun bas kahuun main kahuun
I’ll say to you always, I’ll simply say, I will say:
tera diwaana ban gaya jaaneman
I went crazy for you, darling
tujhe bataayuun kaise haan kaise main kaise
How will I tell you, yes how, how will I,
tere liye hai paagal har dhaRkan
that for you my every heartbeat madly races?
mere hasin sanam aasaan kar de ab to meri mushkil
My beautiful darling, ease my difficulties now!
haaye dil haaye dil mera dil haaye dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart
kab na jaayega tere kaabil
When will it become worthy of you?
mera dil haaye dil mera dil haaye dil
Oh, my heart, it’s my heart, my heart
About the movie – Dil Ka Rishta
A man faces a dilemma after he accidentally kills his lover’s fiancee and hides this secret from her, not knowing that it may create a rift in their lives.