Skip to content

Main Gaaon Tum Gao Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Armaan movie

    Main Gaaon Tum Gao Song Lyrics and Translation

    From the movie – Armaan

    main gaayuun tum gaayo khushiyon ke rang chhalkaayein…

    I’ll sing and you sing; we’ll make the colors of joy overflow…

    nayi raahein khuli hai baahein

    These are new roads; our arms are open;

    to kyon na chaahe ye nigaahein koi saathi bhi naya

    so why shouldn’t these glances desire a new companion?

    nayi raahein khuli hai baahein

    These are new roads; our arms are open;

    to kyon na chaahe ye nigaahein koi saathi bhi naya

    so why shouldn’t these glances desire a new companion?

    yeh armaan kitne sapne dikhlaate hai

    How many dreams this desire has revealed!

    kaise kaise tarpaate hain duniya mein koi jaane na

    How they torment you! No one in this world can understand.

    main gaayuun tum gaayo khushiyon ke rang chhalkaayein…

    I’ll sing and you sing; we’ll make the colors of joy overflow…

    paayi jo yeh khushi hai hairaani ho rahi hai

    This joy I’ve found is astounding me.

    baat aisi ho gayi hai jiski ummid dekho na thi

    Such a thing has happened as I never dared dream about.

    tum mere ho bhi to kya hoga voh hai jo hona

    You’re mine, so what can happen? What is, is meant to be.

    duniya mein kisne jaana kab dikhaayegi kya zindagi

    Who in this world can know what life will reveal to us?

    mere armaan bandhaanke tuufaan karte pareshaan

    Now that I have bound you with desire, let the storms trouble me!

    ab aasaan mera jina ho gaya

    My life’s become so easy now.

    yeh armaan kitne sapne dikhlaate hai

    How many dreams this desire has revealed!

    kaise kaise tarpaate hain duniya mein koi jaane na

    How they torment you! No one in this world can understand.

    main gaayuun tum gaayo khushiyon ke rang chhalkaayein…

    I’ll sing and you sing; we’ll make the colors of joy overflow…

    dekho hai shaam rangin aankhon mein jaam rangin

    Look at this brilliant evening, a colorful drink for the eyes;

    ab koi naam rangin socho is rangin afsaane ka

    now think of some beautiful name for our beautiful story.

    afsaana yeh hai kal ke anjaane log milke

    This story is of two former strangers, meeting;

    yeh maane phuul khilke raasta takta hai murjhaane ka

    blooming flowers understand this; the path of the wilted stares.

    suno pyaare dil mein hamaare armaan hai saare tumhaare

    Listen, my love, all the desires in my heart are for you.

    bataa do hain kya

    Tell me what they are.

    yeh armaan kitne sapne dikhlaate hai

    How many dreams this desire has revealed!

    kaise kaise tarpaate hain duniya mein koi jaane na

    How they torment you! No one in this world can understand.

    main gaayuun tum gaayo khushiyon ke rang chhalkaayein…

    I’ll sing and you sing; we’ll make the colors of joy overflow…

    nayi raahein khuli hai baahein

    These are new roads; our arms are open;

    to kyon na chaahe ye nigaahein koi saathi bhi naya

    so why shouldn’t these glances desire a new companion?

    yeh armaan kitne sapne dikhlaate hai

    How many dreams this desire has revealed!

    kaise kaise tarpaate hain duniya mein koi jaane na

    How they torment you! No one in this world can understand.

    main gaayuun tum gaayo khushiyon ke rang chhalkaayein…

    I’ll sing and you sing; we’ll make the colors of joy overflow…

    About the movie – Armaan

    Dr. Siddharth Sinha is a dedicated selfless doctor who dreams of building a state-of-the-art hospital with all the modern instruments and amenities for patient care . His foster son Akash shares his dream . Akash falls in love with Neha Mathur , an anaesthetist in the same hospit…

    https://www.imdb.com/title/tt0331851/