Skip to content

Yeh Tune Kya Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Aawara Paagal Deewaana movie

    Yeh Tune Kya Kiya with lyrics | Awaara Paagal Deewana | Sonu Nigam | Anuradha Paudwal | Anu Malik

    Yeh Tune Kya Song Lyrics and Translation

    From the movie – Aawara Paagal Deewaana

    yeh qasam bari hai har qasam se

    This is the greatest oath of all.

    bacha luunga tujhko har dard aur gam se

    I’ll spare you from every grief and pain.

    yeh tu ne kya kahaa yeh main ne kya suna

    What’s this you’ve said? What’s this I’ve heard?

    hamaari dharkanon se aa rahi yehi sadaa sanam

    This voice is coming straight from my heartbeat.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    yeh qasam baRi hai har qasam se

    This is the greatest oath of all.

    bacha luunga tujhko har dard aur gam se

    I’ll spare you from every grief and pain.

    yeh tu ne kya kahaa yeh main ne kya suna

    What’s this you’ve said? What’s this I’ve heard?

    hamaari dharkanon se aa rahi yehi sadaa sanam

    This voice is coming straight from my heartbeat.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tumhaara mujhko etbaar kyon hai

    Why do I trust you?

    na jaane tumse itna pyaar kyon hai

    I don’t know why I love you so much.

    main duunga pyaar ka imtahaan bhi

    I’ll prove my love to you [lit.: I’ll take the examination of love];

    lutaayuunga tujhpe apni jaan bhi

    I’ll give my life away to you as well.

    yeh tu ne kya kahaa yeh main ne kya suna

    What’s this you’ve said? What’s this I’ve heard?

    hamaari dharkanon se aa rahi yehi sadaa sanam

    This voice is coming straight from my heartbeat.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    yeh dil ka shisha tor to na doge

    Don’t break this fragile heart of mine [lit.: don’t break the glass of my heart];

    yeh haath mera chhoR to na doge

    don’t let go of my hand.

    nibhaayuunga jo kiya tumse vaada

    I’ll always keep the promise I’ve made to you;

    kabhi nahin badalta main iraada

    my intention will never change.

    yeh tu ne kya kahaa yeh main ne kya suna

    What’s this you’ve said? What’s this I’ve heard?

    hamaari dhaRkanon se aa rahi yehi sadaa sanam

    This voice is coming straight from my heartbeat.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    yeh qasam baRi hai har qasam se

    This is the greatest oath of all.

    bacha luunga tujhko har dard aur gam se

    I’ll spare you from every grief and pain.

    yeh tu ne kya kahaa yeh main ne kya suna

    What’s this you’ve said? What’s this I’ve heard?

    hamaari dharkanon se aa rahi yehi sadaa sanam

    This voice is coming straight from my heartbeat.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    tujhe main apni zindagi banaa luun

    I’ll make you my very life.

    in aankhon ke jharokhon mein chupaa luun

    I’ll hide you in the windows of my eyes.

    About the movie – Aawara Paagal Deewaana

    Yeh Tune Kya Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Aawara Paagal Deewaana movie

    A dentist’s life turns into a roller coaster ride when he is unknowingly embroiled in gang wars.

    https://www.imdb.com/title/tt0319020/