Sajna Main Haari Song Lyrics and Translation
From the movie – Aapko Pehle Bhi Kahi Dekha Hai
naina tum hi bure ho
My eyes are cursed;
tumse bure na koi
there are none more misfortunate.
aap hi preet ki aag lagaayi
Struck by the fire of love,
aap hi baitha roye
they sat weeping.
sajna ve haaniyaave
Beloved,
maahiyaa ve raanjhna ve
my love, darling,
sajna main haari sajna ve
my love, I’m defeated.
sajna main haari aa jaa ik vaari
I’m defeated, beloved; come to me just once.
dil lagda nahin tere bin haariya
My heart won’t take to anything without you.
o mere maahiya jaaye na ab jiya
Oh, my love, don’t leave me now.
sajna main haari aa jaa ik vaari…
I’m defeated, beloved; come to me just once…
tha kiska kasuur ve huye ham jo duur ve
Whose fault was it that we grew so distant?
jo sach hai voh saamne to aata zaruur ve
What is true is that he must come before me.
tha kiska kasuur ve huye ham jo duur ve
Whose fault was it that we grew so distant?
jo sach hai voh saamne to aata zaruur ve
What is true is that he must come before me.
na jaane yeh kaisi ajab daastaan hai
God knows what sort of strange story this is.
qadam pe hai manzil judaa raasta hai
Our goal lies at our feet, but our road is divided.
judaa raasta hai
The road is divided.
sajna main haari aa jaa ek vaari…
I’m defeated, beloved; come to me just once…
dil lagta nahin tere bina haariya
My heart won’t take to anything without you.
o mere maahiya jaaye na ab jiya
Oh, my love, don’t leave me now.
sajna main haari aa jaa ik vaari
I’m defeated, beloved; come to me just once…
na dil ko khabar huyi judaa kab nazar huyi
My heart never guessed when this estrangement arose.
achaanak yeh zindagi kidhar thi kidhar huyi
All of a sudden I’d lost my bearings.
na dil ko khabar huyi judaa kab nazar huyi
My heart never guessed when this estrangement arose.
achaanak yeh zindagi kidhar thi kidhar huyi
All of a sudden I’d lost my bearings.
chali yuun havaayein ura aashiyaana
The breeze swept through and my home just flew away.
yeh leke gayi haaye mera muskaraana
Going, it took with it my smile, mera muskaraana my smile.
sajna main haari aa jaa ik vaari…
I’m defeated, beloved; come to me just once…
dil lagta nahin tere bina haariya
My heart won’t take to anything without you.
o mere maahiya jaaye na ab jiya
Oh, my love, don’t leave me now.
sajna main haari aa jaa ik vaari
I’m defeated, beloved; come to me just once.
nasibaan khel ve bare hi ajeeb ve
Destiny’s games are so odd.
hain lambi judaaiyaan dilaa de qareeb ve
The separations are so long, the thing to be given, so near.
nasibaan khel ve baRe hi ajeeb ve
Destiny’s games are so odd
hain lambi judaaiyaan dilaa de qareeb ve
The separations are so long, the thing to be given, so near.
koi jeet jaaye muhabbat ki baazi
Some may win at the game of love,
kisiko na bhaaye khushi yeh zara bhi
but even this happiness is approved of by no one,
khushi yeh zara bhi
not even this happiness.
sajna main haari aa jaa ik vaari…
I’m defeated, beloved; come to me just once…
dil lagta nahin tere bina haariya
My heart won’t take to anything without you.
o mere maahiya jaaye na ab jiya
Oh, my love, don’t leave me now
sajna main haari aa jaa ik vaari
I’m defeated, beloved; come to me just once.
About the movie – Aapko Pehle Bhi Kahi Dekha Hai
A suspended cop ends up in Calgary searching for a criminal, where he falls in love with daughter of a successful Indian businessman and a protective father who takes a while to accept his future son-in-law.