Skip to content

Khamosh Raat Sehmi Hawaa Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Thakshak movie

    Khamosh Raat Sehmi Hawaa Song Lyrics and Translation

    From the movie – Thakshak

    Khamosh Raat Sehmi Hawaa

    A silent night, a fearsome wind;

    Tanha Tanha Dil Apna

    Tanha Tanha Dil Apna

    My heart is lonely

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehra Ek Chehra, Ek Chehra

    And then, somewhere far away, a light dawned: a face, a face, a face

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Is this truth, or a dream?

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Khamosh Raat Sehmi Hawaa

    Tanha Tanha Dil Apna

    Tanha Tanha Dil Apna

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehraa

    Ek Chehraa, Ek Chehraa

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Jhuki Jhuki Palkein Jab Uthi

    When downcast eyelids rose,

    Nainon Mein Diye Madham Madham

    in those eyes were dim lamps

    Adh Khule Hothon Se Hansee

    On slightly parted lips was a smile,

    Jhaank Rahi Madham Madham

    just barely showing through

    Kaise Kahan Phir Ho Gayee

    How and where

    Uski Charee Madham Madham

    did her image then become indistinct?

    Pal Pal Uthti Hasratein

    The longings stirred by each moment

    Hone Lagi Madham Madham

    became indistinct

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehraa Ek Chehraa, Ek Chehraa

    And then, somewhere far away, a light dawned: a face, a face, a face

    Sooraj Tha Pe Noor Sa

    The sun was lightless,

    Uski Tanak Madham Madham

    its brilliance dimming

    Chaand Bhi Sa Bujha Bujha

    The moon was also extinguished;

    Taare Bhi The Madham Madham

    the stars faded

    Jugnu Dilasa Dene Lagey

    The fireflies tried to encourage them

    Nanhi Si Jaan Madham Madham

    Their tiny spirits grew dim

    Shamaa Bhi Thak Haar Ke

    The lamp, defeated, grew weary

    Hone Lagee Madham Madham

    and began to flicker

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehraa

    Ek Chehraa, Ek Chehraa

    Jeene Ka Tha Hum Mein Dam

    I had the courage to live,

    Par Nahin Tha Koi Humdam

    but I had no life companion

    Khushiyoon Ki Thi Justajoo

    I searched for happiness,

    Mil Rahe Thay Bas Gham Hi Gham

    but found only grief upon grief

    Shuru Mein Is Duniya Ke Bhi

    Amidst the clamor of the world,

    Khamoshi Thi Aur Ek Thay Hum

    there was silence, and I was alone

    Rahein Sabhi Thi Sooni Sooni

    All the roads were empty

    Uth Rahe Thay Kadam Tham Tham

    I walked down them slowly, slowly

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehraa

    Ek Chehraa, Ek Chehraa

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Khamosh Raat Sehmi Hawaa

    Tanha Tanha Dil Apna

    Tanha Tanha Dil Apna

    Aur Door Kahin, Roshan Hua Ek Chehraa

    Ek Chehraa, Ek Chehraa

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    Ye Sach Hai Ya Sapna

    About the movie – Thakshak

    Khamosh Raat Sehmi Hawaa Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Thakshak movie

    A man’s (Ajay Devgan) loyalty to his underworld friend (Rahul Bose) interferes with his relationship with a dancer (Tabu) who hates violence.

    https://www.imdb.com/title/tt0215245/