Skip to content

Yun Hi Chala Chal Rahi Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Swades movie

    Yun Hi Chala Chal Rahi Song Lyrics and Translation

    From the movie – Swades

    Movie : Swades

    Song : Yuun Hi Chala Chal Raahi

    yuun hii chala chal raahii

    keep roaming thus oh traveler

    kitnii hasiin hai yeh duniya

    how beautiful this world is

    bhuul saare jhamele dekh phuulon ke mele

    forget all your turmoil and enjoy the profusion of flowers

    baRii rangiin hai yeh duniya

    how colorful this world is

    paiyya

    wheels

    yeh raasta hai kah raha ab mujhse

    these pathways call out to me and say

    milne ko hai koii kahiin ab tujhse ho..

    somewhere someone’s waiting for you

    dil ko hai kyon yeh betaabii

    why is the heart restless

    kisse mulaaqaat honii hai

    who is it going to meet

    jiska kabse armaan tha

    what the heart most desired

    shaayad wohii baat honii hai

    maybe that’s about to happen

    yuun hii chala chal raahii

    keep roaming thus oh traveler

    jiivan gaRii hai samay pahiya

    life is the vehicle and time is the wheel

    aansuu kii nadiyaan bhii hain

    you fimd a flood of tears

    khushiyon kii bagiyaan bhii hain

    and a garden of happiness

    raasta sab tera take bhaiyya

    everyone is waiting for you, brother

    yuun hii chala chal raahii…

    keep roaming thus oh traveler

    dekhuun jidhar bhii in raahon mein

    wherever I look in these paths

    rang pighalte hain nigaahon me.n

    I find colors melting in gazes

    THanDHii hawa hai THanDHii chhaanv

    hai cool breezes give cool shade

    duur woh jaane kiska gaanv hai

    far away is who knows who’s village

    baadal yeh kaisa chhaaya

    what sort of cloud has spread

    dil yeh kahaa.n le aaya

    where has the heart brought me

    sapna yeh kya dikhlaaya hai mujhko

    what dreams has it shown me

    har sapna sach lage jo prem agan jale

    every dream comes true when the fires of love are lit

    jo raah tu chale apne man kii

    the path you choose of your heart

    har pal kii siip se motii hii tuu chune

    you will find pearls in every oyster of time

    jo tuu sada sune apne man kii

    when you listen to your heart

    yuu.n hii chala chal raahii…

    keep roaming thus oh traveler

    man apne ko kuch aise halka paaye

    the heart feels lightened

    jaise kandhon pe rakha bojh haT jaaye

    like a burden lifted from the shoulders

    jaise bhola sa bachpan phir se aaye

    lke the innocent childhood has come back

    jaise barson mein koii ganga nahaaye

    like bathing in the ganges after a long time

    dhul sa gaya hai yeh

    man my heart feels pure

    khul sa gaya har bandhan

    now bonds are strengthened

    jiivan ab lagta hai paavan mujhko

    now life feels fresh and new

    jiivan mein priit hai honTHon pe giit hai

    life is filled with love and the lips have a song at it’s tips

    bas yeh hii jiit hai sun le raahii

    this is your victory oh traveler

    tuu jis disha bhii jaa tuu pyaar hii luTa

    wherever you go may you always find love

    tuu diip hii jala sun le raahii

    and blaze a path oh traveler

    yuun hii chala chal raahii

    keep roaming thus oh traveler

    kaun yeh mujhko pukaare

    who calls out to me?

    nadiya pahaaR jhiil aur jharne jangal aur vaadii

    river, mountain, stream and lake, forest and valley

    in men hai kiske ishaare

    who’s beckoning hand do i see there?

    yuun hii chala chal raahii…

    keep roaming thus oh traveler

    About the movie – Swades

    A successful Indian scientist returns to an Indian village to take his nanny to America with him and in the process rediscovers his roots.

    https://www.imdb.com/title/tt0367110/

    Exit mobile version