Skip to content

Jogan Jogan Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Badhaai Ho Badhaai movie

    Jogan Jogan - Badhaai Ho Badhaai | Kunal Ganjawala, Preeti & Pinky | Anil Kapoor & Shilpa Shetty

    Jogan Jogan Song Lyrics and Translation

    From the movie – Badhaai Ho Badhaai

    Movie: Badhaai Ho Badhaai

    Song: Jogan Jogan

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    Jogan jogan jogan jogan jogan jogan – 4

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    –FEMALE–

    Tu jogi main hoon jogan

    You are my recluse (sanyaasi), I am your recluse

    Jogan main tere kaaran

    I am a recluse because of you

    Tujhpe waaroon main tan mann

    I surrender my body and mind upon you

    Ghoomenge chal hum sang mein

    Come, let us go around together

    Rang le mujhko apne hi rang mein – 2

    Color me in only your colors

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    –FEMALE–

    Tu raja main hoon rani

    You are the king, I am the queen

    Tu mast main mastaani

    You are intoxicating, I am intoxicating

    Tu dilbar main deewaani

    You are my sweetheart, I am crazy for you

    Tu kya hai main pehchaani

    What you are, I have recognized

    Tu hi dil ki dhadkan hai

    You are my heart’s beat

    Tu hi mera saajan hai

    You are my lover

    Mann hai mera teri umang mein

    My mind is anxious for you

    Rang le mujhko apne hi rang mein – 2

    Color me in only your colors

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    –FEMALE–

    Aaja re sajna tu more angna

    Come, lover, to my home

    Sulge yeh tan chale purva jo sanan sanan

    This body of mine kindles when the east wind blows, wisping

    Sun le more sajan paayal ki chhanan chhanan

    My lover, listen to the jingle jingle of my anklets

    Tohe pukaare yeh kangna bhi khanan khanan

    These bangels also call out to you, jangle jangle

    Maine tere hi liye jog liya hai

    Only for you I have become a recluse (taken sanyaas)

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan jogan jogan

    –FEMALE–

    Tere liye hi mann ka rog liya hai

    Only for you I have taken this affliction of the heart

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan jogan jogan

    –FEMALE–

    Kaisa hai yeh paagalpan

    How this madness is

    Milke bhi hoon main birhan

    Even meeting you I am lonely

    Ab thaama hai jo daaman

    Now you have grasped my shoulder

    Aag laga de ang ang mein

    Light fire in my body

    Rang le mujhko apne hi rang mein – 2

    Color me in only your colors

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    –MALE–

    Na mujhse pyaar kar itna deewaani

    Don’t love me so much, crazy girl

    Ke ho mashoor duniya mein kahaani

    It is a well-known story in the world

    Ke ek ladki bhoolaake apne tan mann

    That a girl, forgetting her body and mind

    Hai apne ghar se nikli banke jogan

    Has left her home, becoming a recluse

    Mohabbat mein voh aisi kho gayi hai

    She has gotten lost in love in such a way

    Ke Laila se voh Majnu ho gayi hai

    That from Laila (Juilet) she has become Majnu (Romeo)

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    –FEMALE–

    Tu jogi main hoon jogan

    You are my recluse (sanyaasi), I am your recluse

    Jogan main tere kaaran

    I am a recluse because of you

    Tujhpe waaroon main tan mann

    I surrender my body and mind upon you

    Ghoomenge chal hum sang mein

    Come, let us go around together

    Rang le mujhko apne hi rang mein – 4

    Color me in only your colors

    –CHORUS–

    Jogan jogan jogan jogan – 4

    About the movie – Badhaai Ho Badhaai

    Jogan Jogan Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Badhaai Ho Badhaai movie

    The D’Souza and the Chaddha families are neighbors and have been good friends for as long as they can remember, and despite their diverse religion and cultural beliefs, celebrate Diwali and Christmas with cheer and gusto. Then Anjali Chaddha and Steven D’Souza fall in love, and t…

    https://www.imdb.com/title/tt0325041/