Akela Hoon Main Song Lyrics and Translation
From the movie – Raeth (Album)
Door aise duniya thi, jisme hum tum rehtey they
Far away was such a world, in which you and I lived
Khwabon ke dagar pe chalke, hum tum se yeh kehte they
Walking on the paths of dreams, I used to say this to you
Humey pyaar hai ikraar hai, yeh pyaar nahin to kya aur hai?
We are in love, we agree, if this is not love then what is
Akela hun main, akela hun main, akela
I am alone, I am alone, alone
hun main, tum bin, akela hun main
I am, without you, i am alone
maasoomiyat, teri hasee, yaad aati hai mujhko teri saadgi
Your innocence, your laughter. I remember your simplicity
aankhon mey tu, saanson mey tu, dil mey ho mere, dharhkan mey tum
You are in my eyes, you are in my breaths, you are in my heart, you are in heartbeats
Sadiyon ka tha who, apna Milan
Our togetherness has been for eras
Tum paas nahin jo, tanha hai man
If you are not with me, I am lonely
Kyon rooth chaley they humsey, humney aisi kya khataa ki
Why did you get angry with me, what wrong di I do?
Sooni kar di meri duniya tumne, saari kasmey jhoot di tum
You have made my world a desert/lonely place, all your oaths were lies
Akela hun main, akela hun main, akela
I am alone, I am alone, alone
hun main, tum bin, akela hun main
I am, without you, I am alone
Akela hun main, akela hun main
I am alone
akela hun main, tum bin
I am alone without you
akela hun main
I am alone
Submitted By: Princess
About the movie – Raeth (Album)
The film follows a small town cop who is summoned to investigate the death of a politician which gets complicated by the victim’s secretive family and his own conflicted heart.