Skip to content

Tu Jahaan Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Salaam Namaste movie

    Tu Jahaan Song Lyrics and Translation

    From the movie – Salaam Namaste

    Tu Jahaan

    where ever you are

    tu jahaan main wahaan

    i’ll be there wherever you are

    sang sang yu chalu tere

    i’ll walk together with you

    jaise tera aasmaan

    just like your skies

    jo dhup nikli chaya ban jaaunga

    if the sun comes out ,i’ll become your shade/shelter

    jo ho tu akeli saaya ban jaaunga

    if you are alone, i’ll become your shadow

    jo uljhan mein ho mann main behlaaunga

    if you are disturbed, i’ll ease your mind

    tum aa gaye ho toh jeena aaya hain

    becoz of your presence have I learnt to live

    khushiya ka tumne yeh jaal bichaya hain

    you have spread the net of happiness

    khoya hain khudko yah sab kutch paaya hain

    have you lost yourself or found everything

    tu jahaan main wahaan

    wherever you are, i am there too

    sang sang yu chalu tere

    i’ll walk like this with you

    jaise tera aasmaan

    just like your skies

    ho gam ke badal mujhpe tham jaane de

    let the gloomy clouds loom over me

    bechainiyo ko mujhse takrane de

    let the restlessness attack me

    dukhti ho koi baat mujhpe aane de

    let any hurtful talks come to me

    dil sochta tha ke koi apna ho

    my heart always thought of someone to be mine

    koi raaz na ho jo uss se rakhna ho

    someone who I won’t keep secrets from

    aankhein na kholu main shayad sapna ho

    won’t open my eyes; perhaps it’s a dream

    tu jahaan main wahaan

    wherever you are so am I

    sang sang yu chalu tere

    I’ll walk with you

    About the movie – Salaam Namaste

    A quirky take on life and relationships as it looks at a fairy tale with a bit of a squint and an endearing look at what being in love really means.

    https://www.imdb.com/title/tt0456165/

    Exit mobile version