Mere Humsafar Song Lyrics and Translation
From the movie – Refugee
mere hamsafar mere hamsafar
My life’s companion, my life’s companion,
mere paas aa mere paas aa
come to me, come to me!
chorus
mere hamsafar mere hamsafar
My life’s companion, my life’s companion,
mere paas aa mere paas aa
come to me, come to me!
hamein saath chalna hai umr bhar mere paas aa mere paas aa…
We must walk together our whole lives; come to me, come to me…
chorus
hai safar hamaara naya naya isi pal andhera jo ho gaya…
This moment of darkness is past, and our journey is at its beginning…
kahin kho na jaayein yeh rahguzar mere paas aa mere paas aa
Don’t let us lose the way somehow; come to me, come to me!
hamein saath chalna hai umr bhar mere paas aa mere paas aa
We must walk together our whole lives; come to me, come to me…
chorus
zara thahar jaa mere hamnavaan yahaan agle mor pe hoga kya…
Just wait a little, my love, who knows what will happen on the next turn in the road?
kise hai pataa kise hai khabar mere paas aa mere paas aa
Who can know, who can tell? Come to me, come to me!
hamein saath chalna hai umr bhar mere paas aa
We must walk together our whole lives; come to me!
chorus
jo gharon ko chhorke hain chale…
Those who have gone and left their homes…
unhein kya daraayenge faasale
how can distances frighten them?
jo gharon ko chhorke hain chale unhein kya daraayenge faasale
Those who have abandoned their homes, how can distances frighten them?
hamein jaana hai dil ke nagar mere paas aa mere paas aa
We must go to the abode of love; come to me, come to me!
chorus
hamein saath chalna hai umr bhar mere paas aa mere paas aa
We must walk together our whole lives; come to me, come to me
mere paas aa
Come to me
chorus
About the movie – Refugee
A young man who smuggles illegal weapons and people back and forth over the borders between India and Pakistan falls in love with a young woman whose family he helped.