https://www.youtube.com/watch?v=mCCPwTj4vLk
Yeh Zindagi Ke Mele Song Lyrics and Translation
From the movie – Mela (1948)
Movie : Mela
Song : Ye zindagi Ke Mele
ye zindagii ke mele – 2),
the fairs of life
duniyaa mein kam na honge
will never fall short
afasos ham na honge
but m sorry dat i wont be there
ik din paDegaa jaanaa, kyaa vaqt, kyaa zamaanaa
a time will come when i will hav to go, neither time nor the people
koii na saath degaa, sab kuchh yahii.n rahegaa
will accompany me, everythin is gonna remain behind
jaae.nge ham akele, ye zi.ndagii …
m gonna go alone, o life
duniyaa hai mauj-e-dariyaa, qatare kii zindagii kyaa
the world is a river of joy, life is just a drop in it
paanii me.n mil ke paanii, a.njaam ye ke paanii
the result of water mixed with water is always a water
dam bhar ko saa.ns le le, ye zindagii …
let me take deep breathes . o life
ho.ngii yahii bahaare.n, ulfat kii yaadagaare.n
this spring season will bhi the remembrance of love
biga.Degii aur chalegii, duniyaa yahii rahegii
will be mad at time but will keep going, the world will remain where it is
ho.nge yahii jhamele, ye zi.ndagii …
the imbroglio will always be there, o life
About the movie – Mela (1948)
A convicted murderer is released from prison. His only possession is a broken figurine – the last token of his love. The tragic story of how he came to be incarcerated and the significance of the figurine is the subject of this tale of star-crossed lovers whose destiny is moulded…