https://www.youtube.com/watch?v=aSJ_jcEPOu0
Aaj Mausam Badaa Beiimaan Hai Song Lyrics and Translation
From the movie – Loafer
aaj mausam badaa beiimaan hai
today, the weather’s very fickle
badaa beiimaan hai, aaj mausam
it’s very fickle today, the weather
aane vaalaa koii tuufaan hai
some storm is on its way
koii tuufaan hai, aaj mausam
there’s some storm, the weather today
kyaa huaa hai, huaa kuchh nahiin hai
what has happened? nothing at all has happened
baat kyaa hai pataa kuchh nahiin hai
what’s the matter? I have no idea
mujhase koii kataa ho ga_ii to
if because of me something’s gone awry,
is men merii kataa kuchh nahiin hai
there’s no fault of mine in this
kuubasuurat hai tuu rut javaan hai
you’re beautiful, and the season is young;
aaj mausam badaa beiimaan hai
but today, the weather is very fickle
kaalii-kaalii ghataa dhar rahii hai
black, black clouds are building up;
thandii aahen havaa bhar rahii hai
the wind is heaving cool sighs
sabako kyaa-kyaa gumaan ho rahe hain
what must everyone be imagining (of us)?
har kalii ham pe shak kar rahii hai
every flowerbud is doubting us
phuulon kaa dil bhii kuchh badagumaan hai
even the hearts of the flowers are suspicious
ai mere yaar ai husn vaale
oh, my companion; oh, beautiful one;
dil kiyaa mainne tere havaale
i’ve placed my heart in your keeping
terii marzii pe ab baat thaharii
my very thoughts now wait on your pleasure
jiine de chaahe tuu maar daale
allow me to live, or strike me down;
tere haathon men ab merii jaan hai
in your hands now rests my life
About the movie – Loafer
Ravi, an unemployed man who constantly gets into fights, is framed for the murder of a gangster. With no support from his family, he must now fight to prove his innocence.