Ladki Kyoon Song Lyrics and Translation
From the movie – Hum Tum
–MALE–
Ladki kyoon na jaane kyoon ladkon si nahin hoti
I don’t know why women can’t be like men
Sochti hai zyaada, kam voh samajhti hai – 2
They think too much, they understand too little
Dil kuch kehta hai, kuch aur hi karti hai
Their hearts say one thing, they do something else
Ladki kyoon na jaane kyoon ladkon si nahin hoti – 2
I don’t know why women can’t be like men
Sochti hai zyaada, kam voh samajhti hai
They think too much, they understand too little
Dil kuch kehta hai, kuch aur hi karti hai
Their hearts say one thing, they do something else
Ladki kyoon na jaane kyoon ladkon si nahin hoti – 2
I don’t know why women can’t be like men
Pyaar use bhi hai magar shuruaat tumhi se chaahe
She also is in love, but she wants you to start things
Khud mein uljhi uljhi hai par baalon ko suljhaaye
She is entangled within herself but she lets her hair loose
I mean you’re all the same yaar
Hum achhe dost hain, par us nazar se tumko dekha nahin
“We’re good friends, but I haven’t seen you in that way”
Voh sab to theek hai par us baare mein maine socha nahin
“That’s all fine, but I haven’t thought about that”
Sab se alag ho tum yeh kehke paas tumhaare aaye
“You’re different than everyone else,” saying that she comes close
Aur kuch din mein tum mein alag sa Kuch bhi na usko bhaaye
And in a few days she won’t like anything unique in you
Uff, yeh kaisi shirt pehente ho
“What kind of shirt are you wearing?”
Yeh kaise baal kataate ho
“Look how you get your hair cut”
Gaadi tez chalaate ho, tum jaldi mein kyoon khaate ho
“You’re driving the car too fast, why are you eating so fast?”
Gimme a break!
Tumhe badalne ko paas voh aati hai
To change you she comes close to you
Tumhe mitaane ko jaal bichhaati hai
To destroy you, she sets a trap
Baaton baaton mein tumhe phasaati hai
In words, she gets you stuck
Pehle hasaati hai, phir bada rulaati hai
First she makes you laugh, then she really makes you cry
Ladki kyoon na jaane kyoon ladkon si nahin hoti – 2
I don’t know why women can’t be like men
–FEMALE–
Ae itna hi khud se khush ho to peechhe kyoon aate ho
Hey, if you’re so happy with yourself then why do you come after us?
Phool kabhi to hazaar tohfe aakhir kyoon laate ho
Why do you bring flowers sometimes, a thousand gifts after all?
Apna naam nahin bataaya aapne, coffee peene chalenge?
“You haven’t told me your name, do you want to go drink coffee?”
Main aapko ghar chhod doon, phir kab milenge?
“I’ll drop you home, when will we meet again?”
Bikhra bikhra bematlab sa toota phoota jeena
You lead a scattered, meaningless, broken life
Aur kehte ho alag se hai hum taanke apna seena
And you say that you’re different, crossing your heart
Bheega toya kahin farsh pe, toothpaste ka dhakkan kahin
A wet towel on the rug, the toothpaste cap lying somewhere
Kal ke moze ulat ke pehne, waqt ka kuch bhi hosh nahin
Wearing yesterday’s socks inside out, you have no sense of the time
Jeene ka tumko dhang sikh laati hai
They teach you the manners of living
Tumhe jaanwar se insaan banaati hai
They turn you from animals into human beings
Uske bina ek pal reh na sakoge tum
Without them you cannot live a moment
Usko pata hai yeh keh na sakoge tum
They know that you can’t say that
Is liye ladkiyaan ladkon si nahin hoti – 2
This is why women are not like men
–MALE–
Jaane kaun kaunse din voh tumko yaad dilaaye
Who knows what days she will remind you of
Pyaar ko chaahe bhool bhi jaaye, taarikhein na bhulaaye
She may forget about love, but she’ll never forget dates
1st March ko nazar milaayi, chaar April ko main milne aayi
“Our eyes met on March 1st, I came to meet you on April 4th”
Ikkis May ko tumne chhua tha, chhe June mujhe kuch hua tha
“You touched me on May 21st, something happened to me on June 6th”
–FEMALE–
Ladkon ka kya hai kisi bhi mod pe voh mud jaaye
Who knows about men, they may turn around at any turn
Abhi kisi ke hain, abhi kisi aur se voh jud jaaye
Now he is someone’s, and next he will join with someone else
Tumhaare mummy daddy ghar pe nahin hai
“Your mom and dad are not home?”
Great, main aa jaaoon?
“Great, should I come over?”
Tumhaari friend akeli ghar jaa rahi hai
“Your friend is going home alone”
Bechaari, main chhod aaoon? Uff!
“Poor thing, should I drop her off?”
–MALE–
Ek haan kehne ko kitna dehlaati hai
To say “yes” once, she makes you dance around so
Thak jaate hain hum voh jee behlaati hai
We get exhausted, she convinces us
–FEMALE–
Voh sharmaati hai, kabhi chhupaati hai
She gets shy, sometimes she hides
Ladki jo haan keh de, use nibhaati hai
When a girl says yes, she stands by it
Is liye ladkiyaan ladkon si nahin hoti – 4
This is why women are not like men
About the movie – Hum Tum
A novel look at the eternal battle of the sexes and the trials and tribulations of Karan and Rhea and their attempts to understand each other.