Mujhse Shaadi Karogi Song Lyrics and Translation
From the movie – Dulhan Hum Le Jayenge
raat ko aayuunga main
I’ll come at night;
tujhe le jaayuunga main
I’ll take you away.
film dikhaayuunga main
I’ll show you a film.
sair karaayuunga main
I’ll take you for a stroll.
raat ko aayuunga main
I’ll come at night;
tujhe le jaayuunga main
I’ll take you away.
film dikhaayuunga main
I’ll show you a film.
sair karaayuunga main
I’ll take you for a stroll.
chori se aana chupke se jaana
Coming in stealth and leavingin secret
achchhi nahin dillagi
isn’t a good plan.
mujhse shaadi karogi…
Will you marry me…
raat ko aayuunga main
I’ll come at night;
tujhe le jaayuunga main
I’ll take you away.
film dikhaayuunga main
I’ll show you a film.
sair karaayuunga main
I’ll take you for a stroll.
chori se aana chupke se jaana
Coming in stealth and leaving in secret
achchhi nahin dillagi
isn’t a good plan.
mujhse shaadi karogi…
Will you marry me…
tere khyaalon mein kho’a yeh man hai
This mind is lost in thoughts of you
shaadi ka vaada hai na samjho “fun” hai
It’sa promise of marriage; don’t think it’s just in fun
meri taraf se to yeh rishta “done”
On my side, this relationship is done (fixed)
duniyaa ki yeh joDi to “number one” hai
This match is number one in the world.
duniyaa ghumaayuunga main
I’ll show you around theworld.
aish karaayuunga main
I’ll make you enjoy yourself.
disco le jaayuunga main
I’ll take you to the disco.
dinner karaayuunga main
I’ll make dinner.
raaton ko aana ham ko sataana
Coming at night to tormentme
achchhi nahin dillagi
isn’t good fun.
mujhse shaadi karogi…
Will you marry me…
ho jaaye jivan mein ab chaahejo bhi
Whatever you now want for in life, it shall happen
dulha banuunga main dulhantu hogi
I’ll become a bridegroom; you’ll be the bride.
raadhe shaam ki jaisi hai jodi
A match like Radha and Krishna’s![Radha and Krishna: divine, eternal lovers]
thode se bhi jaayegi na yeh todi
if somebody try to break it (our match), it will never break
mandir le jaayuunga main
I’ll take you to temple,
puuja karaayuunga main
I’ll have you pray,
naariyal chadaayuunga main
I’ll have a coconut broken,
chandan lagaayuunga main
I’ll have sandalwood paste applied [to the forehead].
mandir le jaana puuja karaana
Taking me to the temple and having me say prayers
karna nahin dillagi
is not doing it yourself!
mujhse shaadi karogi
Will you marry me!
munda kamaal hai…
What a wonder this guy is!
o mera raja tu bada natkhat hai
O, my king, you’re a real piece of work.
apni to style yaara bas “cut to cut” hai
Your style, my friend, is just “cut to cut.”
putthar shakal se to lagta tu jhat hai
From the likeness of a stone you morph to quick silver. (jhat = quickness)
aashiq hai ya phir tera apnavat hai
Are you a genuine lover,or is this (more of) your own brand of nonsensical drivel?
lassi pilaayuunga main
I’ll give you lassi to drink
pede khilaayuunga main
I’ll feed you sweets
maalish karaayuunga main
I’ll massage you
kushti dikhaayuunga main
I’ll show you wrestling
karke bahaana ham ko pataana
Prevaricating in order toget my agreement:
achchhi nahin dillagi
not a good inclination.
mujhse shaadi karogi…
Will you marry me!
About the movie – Dulhan Hum Le Jayenge
Sapna has lost her parents at an early age and lives with her three quirky uncles – Bhola Nath is a fitness freak, Prabhu Nath is a deeply religious fellow and Vicky Nath is a disco-savvy dude. Sapna is fed up of their quirks and runs away to Europe where she meets Raja. Her purs…