Skip to content

Shiri Farhad Tu Meri Shiri Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Dulha Mil Gaya movie

    Shiri Farhad Tu Meri Shiri Song Lyrics and Translation

    From the movie – Dulha Mil Gaya

    ilm nahi tujhko, ishq pareshan kare mujhko

    you are not aware that my love for you is making me restless

    haal-e-izhaar karoon kisko

    to whom should i tell the tale of my heart

    aa mere paas aaja tu

    come, come to me

    tu kahin pe bhi ho, i just wanna be with you

    wherever you are, i just wanna be with you

    ho ilm nahi tujhko ishq pareshan kare mujhko

    you are not aware that my love for you is making me restless

    haal-e-izhaar karoon kisko

    to whom should i tell the tale of my heart

    aa mere paas aaja tu

    come, come to me

    tu kahin pe bhi ho, i just wanna be with you

    you are not aware that my love for you is making me restless

    main bhoola sab din raat raat, bas tu hai mujhko yaad

    i have forgotten what is day and night, all i remember is you

    tu meri shiri aur main tera farhad – (3)

    you are my Shiri (Juliet) and I am your Farhad (Romeo)

    Shiri & Farhad were great lovers like Romeo & Juliet

    (mere manzar hai gehra paani tu inme doob na jaana

    my looks are like deep waters, don’t you sink into it

    iss chahat mein ja de kar bharna padta hai jurmana) – (2)

    in love, you need to pay your life

    tujhme hi to zindagi yeh simti simti si rehti hai

    in you only, my life is contracted

    teri khushboo mujhse har pal lipti lipti si rehti hai

    your fragrance keep embraced to me every moment

    tujhpe apni jaan vaar ke ho jaaon abaad

    looting my life over you, let me grow

    tu meri shiri aur main tera farhad – (3)

    you are my Shiri (Juliet) and I am your Farhad (Romeo)

    hey pretty girl, i’m playing self to get

    with my science to let, i’m doing enough to get all said when i can

    i come home to you my love is world loving you, is what i want to do

    to river?? there is no two ways, change what it is as a matter of fact

    i’m for you and you for me, we have got sun in the moon in the big blue sea

    come girl and fly higher with me

    in the fairytale my base is you with me

    o girl in the ocean inbig blues seas get away get away with me

    (main puchu tera haal, kahan mujhko itni fursat hai

    to ask your condition, where do i have that much time

    iss ishq mein jhoothi baatein karna, teri to aadat hai) – (2)

    to lie in love, is you habit

    tere bin to yeh nazare roothe roothe se lagte hai

    without you, the vista looks displeased to me

    dil ke dhaage dhadkano se tootey tootey se lagte hai

    without you, the threads of heart seems broken

    thaam le mera haath aaj main karta hoon fariaad

    i request you hold my hand today

    tu meri shiri aur main tera farhad – (4)

    you are my Shiri (Juliet) and I am your Farhad (Romeo)

    ilm nahi tujhko, ishq pareshan kare mujhko

    you are not aware that my love for you is making me restless

    haal-e-izhaar karoon kisko

    to whom should i tell the tale of my heart

    aa mere paas aaja tu

    come, come to me

    tu kahin pe bhi ho, i just wanna be with you

    you are not aware that my love for you is making me restless

    main bhoola sab din raat raat, bas tu hai mujhko yaad

    i have forgotten what is day and night, all i remember is you

    tu meri shiri aur main tera farhad – (4)

    you are my Shiri (Juliet) and I am your Farhad (Romeo)

    About the movie – Dulha Mil Gaya

    A man marries so he can inherit his father’s wealth.

    https://www.imdb.com/title/tt1182884/

    Exit mobile version