Ruk Ja O Dil Deewane Song Lyrics and Translation
From the movie – Dilwale Dulhaniya Le Jayenge
–MALE–
Ruk jaa, o dil deewane
Stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Ladki hai ya hai jaadu
Is this a girl or magic?
Khushboo hai ya nasha
Is this fragrance or intoxication?
Haan ruk jaa, o dil deewane
Oh stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Arre ladki hai ya hai jaadu
Is this a girl or magic?
Khushboo hai ya nasha
Is this fragrance or intoxication?
Paas woh aaye to chhooke main dekhoon zara
If she comes close then I’ll touch her and see
Ruk jaa, o dil deewane
Stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Dekhe woh idhar hanske bekhabar
She looks over here smiling, unaware
Thaamke dil hum khade hain
That I’m standing (waiting) here clutching my heart
Gumsum si nazar uski hai magar
She has a quiet glance, but
Honton pe shikwe bade hain
Upon her lips are big complaints
Baat ban jaaye to main baat chhedoon zara
If it will work, I’ll work my words (on her)
Ruk jaa, o dil deewane
Stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Ha ha, ladki hai ya hai jaadu
Is this a girl or magic?
Khushboo hai ya nasha
Is this fragrance or intoxication?
Sharmaa woh gayi, ghabraa woh gayi
She got embarrassed, she got scared
Maine jo usko pukaara
Because I called out to her
Yeh dil le liya, usne kar diya
She took my heart
Aankhon hi aankhon mein ishaara
She gave me signals through her eyes
Jaan bhi jaaye to gham na karoon main zara
Even if I lose my life I won’t mind at all
Ruk jaa, o dil deewane
Stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Hey, ladki hai ya hai jaadu
Is this a girl or magic?
Khushboo hai ya nasha
Is this fragrance or intoxication?
Mehfil mein haseen tu hi to nahin
In this party, you’re not the only lovely one
Roothi tu kis liye akeli
Why are you sulking alone?
Jispe yun fidaa yeh dil ho gaya
The one to whom my heart has become attached
Woh to hai teri ek saheli
She is your friend
Maan woh jaaye to baahon mein le loon zara
If she agrees, I’ll take her in my arms
Ruk jaa, o dil deewane
Stop, oh mad heart
Poochhoon to main zara
I’ll ask you something
Arre ladki hai ya hai jaadu
Is this a girl or magic?
Khushboo hai ya nasha
Is this fragrance or intoxication?
Paas woh aaye to chhooke main dekhoon zara
If she comes close then I’ll touch her and see
About the movie – Dilwale Dulhaniya Le Jayenge
When Raj meets Simran in Europe, it isn’t love at first sight but when Simran moves to India for an arranged marriage, love makes its presence felt.