Aaja Piya Tohe Pyaar Doon Song Lyrics and Translation
From the movie – Baharon Ke Sapne
aaja piya tohe pyaar doon
come to me my dear (partner), let me give my love to you
gori baiyya tope vaar doon
let me put my fair hands over you
kisaliye too, itana udaas
why are you so nervous?
sookhen sookhe honthh, aakhiyon mein pyaas
with dry lips and a thirst in your eyes
kisaliye, kisaliye
why? why?
jal chooke hain badan kayin piya isi raat mein
many bodies were burn in this night, o my dear (partner)
thake huwe in haathon ko, de de mere haath mein
give your tired hands in my hand
sukh mera le le, main dukh tere le lu
you take my happines and i will take your sorrows
main bhi jioo, tu bhi jiye
let me live and you too
aaja piya…
hone de re, jo ye julmi hai, path tere gaanv ke
leave the roads of your town which are made of deviltry or evil
palakon se choon daaloongi mai, kaante tere paanv ke
i will touch the throns of your feet by my eyelashes
lat bikharaye, chunariyaan bichhaye
by scatering my hair and abedding my ‘chunar’ (chunar- part of indian dressing, a cloth to worn over the head and shoulders)
baithhi hoo mai, tere liye
i sit here for you
aaja piya…
apani to jab aakhiyon se, bah chalein dhaar ke
when the tears flows out of my eyes
khil padi wahi ek hansi piya tere pyaar ke
at the same time i smile due to your love
main jo nahin haari, sajan jara socho
as i has not loosen yet, just think o my dear (partner)
kisaliye, kisaliye
why? why?
aaja piya…
About the movie – Baharon Ke Sapne
In a small industrial town near Bombay lives Bholanath, who works at the local mill, and is the proud husband of Gauri, a daughter, Champa, and above all his son, Ramaiya, who is a graduate in the arts faculty, – the only one in this town who has attained this degree. But times a…