Skip to content

Koi Patthar Se Na Mare Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Aaja Nachle movie

    Koi Patthar Se Na Mare Song Lyrics and Translation

    From the movie – Aaja Nachle

    Laila ki saans ki dor bandha woh deewana woh Majnu hai

    He is Majnu, the lover, who is connected with the threads of breaths of Laila

    Woh hosh nahi, behosh baawara nahi jaanta woh kyon hai

    He is not in his senses, and he doesn’t know the reason for his unconsciousness

    Behosh use rehne do

    Let him be unconscious

    ki hosh mein woh aayega

    Because when he regains his senses

    To neend mein usaki Laila ka woh khwaab tut jayega – 3)

    Then in sleep his dream of being with Laila will be broken

    (Koi patthar se na mare – 2

    Don’t throw stones – 2

    Mere deewane ko, deewane ko) – 2

    at my lover – 2

    So bhi lene do, uska dard yehi hai, dawa yehi hai

    Let him sleep, this is his pain and medicine

    So bhi lene do, uska deen yehi hai, jahaan yehi hai

    Let him sleep, his religion and world are this

    So bhi lene do

    Let him sleep

    ki woh jag pada to dar jaayega

    Because when he wakes up, he will get scared

    Phir bilak jaayega ki phelu mein Laila nahi hai

    Then he will cry that Laila is not there in his arms

    Maut bhi ghabraayegi – 2

    Even the death will be scared – 2

    paas mein aane ko

    to come close to him

    (Koi patthar se na mare – 2

    Don’t throw stones – 2

    Mere deewane ko, deewane ko) – 2

    at my lover – 2

    Rakhna sambhaal ke yeh patthar

    Preserve these stones

    kal ko woh din bhi aayega

    Tomorrow that day will also come

    Jab patthar honge yeh makaan

    When these stones will become a house

    inki bhi hogi ek zubaan

    They will even have a tongue

    Ki dastan-e-Laila Majnu

    and the story of Laila Majnu

    shaqs shaqs dohraayega

    will be repeated by each and every person

    Patthar ka dher yeh aaj yeh kal ka tajmahal kehlaayega

    This pile of stones of today will be called the Taj Mahal of tomorrow

    Nahi mil payenga – 2

    you will not get – 2

    phir waqt tumhein pachhtaane ko

    time again to regret

    (Koi patthar se na mare – 2

    Don’t throw stones – 2

    mere deewane ko, deewane ko) – 2

    at my lover – 2

    About the movie – Aaja Nachle

    Dia’s dance teacher is dying. She returns to the town where she learnt to live and dance and most importantly to save the endangered Ajanta theatre.

    https://www.imdb.com/title/tt0986213/

    Exit mobile version