Kabira Song Lyrics and Translation
From the movie – Yeh Jawani Hai Deewani
(Kaisi teri khudgarzi na dhup chune na chhaaon
How is this selfishness of yours, that you do not touch the sun light nor the shade
Kaisi teri khudgarzi kisi thor tike na paaon) – 2
How is this selfishness of yours, that your feet does not stay anywhere
Ban liya apna paigambar tar liya tu saat samandar
Being your own god, you have crossed seven seas
Phir bhi sukha mann ke andar kyun reh gaya
Then also you remained dry from within
Re kabira maan jaa re faqira maan jaa
O Kabira heart Go away O mendicant heart
Aaja tujhko pukaare teri parchhaaiyan
Come your shadow is calling you
Re kabira maan ja re faqira maan ja
O Kabira heart Go away O mendicant heart
Kaisa tu hai nirmohi kaisa harjaaiya
How ruthless and how loveless are you
Tuti chaarpaai wohi thandi purvaai rasta dekhe…
The broken cot is the same, the cool breeze awaits you
Dudhon ki malaai wohi mitti ki suraahi rasta dekhe…..
The milk cream is the same, the earthen pot awaits you
Kaisi teri khudgarzi lab namak rame na misri
How is this selfishness of yours, you neither like the taste of salt nor the sugar
Kaisi teri khudgarzi tujhe preet purani bisri….
How is this selfishness of yours that you have forgotten the old love
Mast maula mast kalander tu hawa ka ek bavandar
O you free man and free spirit, you are like a tornado
Bujh ke yun andar hi andar kyun reh gaya
Then why are you smoldering within
Re kabira maan jaa re faqira maan jaa
O Kabira heart Go away O mendicant heart
Aaja tujhko pukaare teri parchhaaiyan
Come your shadow is calling you
Re kabira maan ja re faqira maan ja
O Kabira heart Go away O mendicant heart
Kaisa tu hai nirmohi kaisa harjaaiya…..
How ruthless and how loveless are you
About the movie – Yeh Jawani Hai Deewani
Kabir and Naina bond during a trekking trip. Before Naina can express herself, Kabir leaves India to pursue his career. They meet again years later, but he still cherishes his dreams more than bonds.