Skip to content

Baarish Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Yaariyan movie

    Baarish Yaariyan Full Video Song (Official) | Himansh Kohli, Rakul Preet | Divya Khosla Kumar

    Baarish Song Lyrics and Translation

    From the movie – Yaariyan

    Dil mera hai naa-samajh kitana

    How unintelligent is my heart

    Besafar ye bevkoof bada

    It is so restless and numskull

    Chahata hai kitana tujhe

    that it loves you so much

    Khud mager nahi jaan sakaa

    But it couldn’t fathom this feelings for you

    (Iss dard e dil ki sifarish ab kar de koi yahan

    May someone recommend this pain-striven heart

    Ke mil jaaye ise wo barish jo bhiga de puri tarah) – 2

    so that it gets that kind of rain which could drench him completely – 2

    Yaariyaan ve yaariyan

    Oh this friendship

    Tu jo mila to zindagi hai badli

    My life has changed since I got you

    Main puraa naya ho gaya

    and I became completely new

    Hain beasar duniya ki baatein badi

    The worldly talks are useless for me

    Abb teri sunu main sadda

    Now I will listen to you forever

    Milne ko tujhse bahane karoon

    I find excuses to meet you

    Tu muskuraaye vajah main banoon

    I wish to be the reason for your smile

    Rozz bitana sath mein tere sara din meraa

    and spend the entire day with you everyday

    (Iss dard e dil ki sifarish ab kar de koi yahan

    May someone recommend this pain-striven heart

    Ke mil jaaye ise wo barish jo bhiga de puri tarah)

    so that it gets that kind of rain which could drench him completely

    Yaariyaan ve yaariyan

    Oh this friendship

    About the movie – Yaariyan

    Baarish Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Yaariyan movie

    A college student must win an inter college competition to save his college from being demolished by property builders.

    https://www.imdb.com/title/tt3382148/