Skip to content

Miraksam Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Waqt (2005) movie

    Miraksam Song Lyrics and Translation

    From the movie – Waqt (2005)

    Miraksam – 3

    i will dance

    dil vich tera hi khayal rhenda

    in my heart ur thoughts are there always

    tu hai badi soni soni dil kehda – 2

    u r very cute my heart says

    maine tujhse kiya hai pyaar

    i have loved you

    tan Man miraksam

    my heart and mind will dance

    tu jeet meri haar

    yu r my win u r my loss

    tan Man miraksam

    dil vich tera hi khayal rhenda

    tu hai badi soni soni dil kehnda

    maine tujhse kiya hai pyaar

    Tan Man miraksam

    tu jeet meri meri haar

    tan Man miraksam

    Chunri da boota

    the ornaments on ur shawl

    chain mera loota

    it has stolen away my peace

    sadi aakhanu ek tu hi jachdi

    for my eyes only ur mesmerising

    Bindiya yeh teri

    this sticker of ur forehead

    jaan hai meri

    is my life

    dil vich tere pyaar ki ghanti bachdi

    in my heart ur love chimes are ringing

    lagi tujhse lagan

    im taken away by u

    nachu hoke main magan

    ill dance gettin carried away

    diya tujhko sanam maine mera tanman

    i have given u darlin my heart and mind

    teri jaisi koi nahi veh makhna

    there is no one like u darling

    aankhan vich mujhko sajaye rakhna

    keep me decorated in ur eyes

    Dil vich tera hi khayal rhenda

    tu hai badi soni soni dil kehnda

    maine tujhse kiya hai pyaar

    tan Man miraksam

    tu jeet meri meri haar

    tan Man miraksam

    dil vich tera hi khayal rhenda

    tu hai badi soni soni dil kehda

    Chudi teri boli raaz dil khole

    ur bangle speaks, it opens the secret of ur heart

    tadpaye mujhko yeh tera kangana

    this bangle of urs troubles me

    tera lashkara

    the mascara

    kare hai ishara

    is making a move towards me

    tere is ada pe main mar jawa

    this style of urs kills me

    mere mahi mere yaar

    my honey, my frnd

    bin tere na gujara

    without u i cant live

    sun mere dildara

    listen my love

    sab tujhpe hai wara

    everything i have bestowed in u

    kehna hai tujhse yahi hai kehna

    i have to say this to u, this is have to say

    ab to hume hai sang sang rehna

    now we have to say together

    Dil vich tera hi khayal rhenda

    tu hai badi soni soni dil kehnda

    maine tujhse kiya hai pyaar

    tan Man miraksam

    tu jeet meri meri haar

    tan Man miraksam

    About the movie – Waqt (2005)

    Ishwar Chandra Thakur is living the good life, content with his loving wife Sumitra and son Adiya. There is but one thing which gradually comes to annoy Ishwar: his son’s laziness and dependency on his father. When Adiya marries his father’s enemy’s daughter and gets her pregnant…

    https://www.imdb.com/title/tt0390614/

    Exit mobile version