Skip to content

Pyar Kiya Toh Darna Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Mughal E Azam movie

    Pyar Kiya To Darna Kya - Mughal-e-Azam (1960)

    Pyar Kiya Toh Darna Song Lyrics and Translation

    From the movie – Mughal E Azam

    Movie : Mughal-E-Azam

    Song : Pyar Kiya Toh Darna Kya

    (Lata Mangeshkar)

    Insaan kisee se duniyaa me ek baar mohabbat kartaa hai

    A person in this world love some one just once

    Is dard ko lekar jiitaa hai, Is dard ko lekar martaa hai

    lives with this pain, dies with this pain

    Pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Pyaar kiyaa koi chori nahin ki

    have loved, not stolen any thing

    Pyaar kiyaa

    have loved

    Pyaar kiyaa koi chori nahin ki

    have loved, not stolen any thing

    Chhuup chhuup aahe bharnaa kyaa

    why hide and sigh

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Aaj kahenge dil kaa fasaanaa

    today I will tell the story of my heart

    Jaan bhee le le chaahe zamaanaa

    even if the world takes my life

    Aaj kahenge dil kaa fasaanaa

    today I will tell the story of my heart

    Jaan bhee le le chaahe zamaanaa

    even if the world takes my life

    Maut wahii jo duniyaan dekhe

    death is the one that the world sees

    Maut wahii jo duniyaan dekhe

    death is the one that the world sees

    Ghut ghut kar yu marnaa kyaa

    what is the point in dying by suffocating alone

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Unki tamannaa dil mein rahegii

    desire for him will stay in my heart

    Shammaa isee mahfil mein rahegii

    the lamp will continue to burn in this gathering

    Unki tamannaa dil mein rahegi

    desire for him will stay in my heart

    Shammaa ise mahfil mein rahegi

    the lamp will continue to burn in this gathering

    Ishq mein jiinaa ishq mein marnaa

    will live in love, will die in love

    Ishq mein jiinaa ishq mein marnaa

    will live in love, will die in love

    Aaur humein ab karnaa kyaa

    what else is there for me to do now

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Chhuup naa sakegaa ishq hamaaraa

    my love will not be able to hide

    Chaaro taraf hain unkaa nazaaraa

    in all four directions he can be seen

    (Chorus)

    Aaaaaaaaaaaaaahaaaaaaaaaaaaaaa

    Chhuup naa sakegaa ishq hamaaraa

    my love will not be able to hide

    Chaaro taraf hain unkaa nazaaraa

    in all four directions he can be seen

    (Lata Mangeshkar)

    Pardaa nahin jab koi khudaa se

    when there is no curtain or veil from God

    Pardaa nahin jab koi khudaa se

    Bando se pardaa karnaa kyaa

    then why hide behind the curtain or veil from the followers

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    (Chorus)

    Pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    (Lata Mangeshkar)

    Pyaar kiyaa koi chori nahin ki

    have loved, not stolen any thing

    Chhuup chhuup aahe bharnaa kyaa

    why hide and sigh

    Jab pyaar kiyaa to darnaa kyaa

    when loved then why be afraid

    About the movie – Mughal E Azam

    Pyar Kiya Toh Darna Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Mughal E Azam movie

    A 16th century prince falls in love with a court dancer and battles with his emperor father.

    https://www.imdb.com/title/tt0054098/