Nepal Ki Thandi Thandi Hawaaon Mein Song Lyrics and Translation
From the movie – Gharwali Baharwali
Nepal ki thhandi thhandi hawaaon may , dekho na , kya ho gaya
In Nepal’s cool cool winds , look what has happened .
Ik ladka ka ik ladki say , galti say lafda ho gaya
one boy has with one girl , by mistake an affair started
yhaan to dhol bajnae laga , samjo ghar pay jadga ho gaya
here the drum has started , at home , believe it , the quarrels will start
yahaan pay baje talee , Mumbai may pade galee
here the claps , in Mumbai the curses
Maine isko dekha ,aur isne mujko dekha
I saw her , and she saw me
kucch aur maine socha , kuch aur isne samja
I thought meant something else , she understood something else
rama re rama
God Rama , oh God Rama
Bante bante shoree , kucch aise ban gayee hai
Putting on make up and dresses the girl , she has made herself so
main iska ho gaya hoon , yeh meri ho gayee hai
that I have become hers (fallen for her ) , and she has become mine
Shiv ki leela hai , aur hai kya ?
Its all God Shiva’s magic , what else could it be ?
main hum Radha , tu Sham hai mera
I am Rahda , you are Shaam ( God Krishna)
chahnatujko kaam hai mera
to desire you , is my work (destiny) -rpt
tujme main , mujme tu , charo taraf meri bas tu hi tu
in you am I , in me you , in all four directions around me its just you , you
is se bad ke khhushi aur hai kya ? ik ladki ka ik ladke say galti say lafda kya ?
what is greater happiness than this ? that one girl with one boy should accidently start
maike ghar chode Radha gayi ghar Shaam , yaad bahut aaye
The girl leaves her parents and goes with Shaam , she is in our thoughts all the time
About the movie – Gharwali Baharwali
On discovery of his spouse’s infertility, a man starts a search for a new wife.