Behka Diya Hamein Song Lyrics and Translation
From the movie – Umrao Jaan 2006
Dekha humein kuch aise ke
You looked in a such a way at us
Behka diya humein
That you made us loose our self
Tum ne toh khaab dekhna
Even to see dreams
Sikhlaadiya humein
You managed to teach me
Uss zindagi se
Of this life
Kaise
How
Sitam ko gilaah karein
Can we be upset
Jis zindagi ne aap se
The life that to you
Milwaadiya humein
Introduced us
Dekha humein kuch aise ke
Behka diya humein
Aankhon mein hain nasheele bhavar
In your eyes intoxicating light
Zulf mein leher
Waves in your tresses
Aankhon mein hain nasheele bhavar
Zulf mein leher
Darya yeh kaisa husn ka
This wonderful river of beauty
Dikhlaadiya humein
You showed it to us
Armaano ka jahaan
The land of dreams
Mohabbat ki daastan
A story of love
Armaano ka jahaan
Mohabbat ki daastan
Hum kya kahen ke aapne
What can I say about
Kya kya diya humein
How much you have given us
Dekha humein kuch aise ke
Behka diya humein
Manzar tamaam rang mein
Everywhere is as though, in colour
Doobe huwe se hain
Been drowned
Manzar tamaam rang mein
Doobe huwe se hain
Tumne yeh kis makaam pe
What place is this that
Pohchaadiya humein
You have bought us to
Yeh aap hai ke aaya hai
Is this you or is it
Mausam bahaar ka
The season of spring
Yeh aap hai ke aaya hai
Mausam bahaar ka
Shadaab kar diya humein
You sprayed us
Mehka diya humein
And gave us your sweet aroma
Dekha humein kuch aise ke
Behka diya humein
Tum ne toh khaab dekhna
Sikhlaadiya humein
Uss zindagi se
Kaise
Sitam ko gilaah karein
Jis zindagi ne aap se
Milwaadiya humein
About the movie – Umrao Jaan 2006
J.P. Dutta’s adaption of the Urdu novel “Umrao Jan Ada” by Mirza Haadi Ruswa (1905).