Skip to content

Khoya Khoya Tha Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Shabd movie

    Khoya Khoya Tha Song Lyrics and Translation

    From the movie – Shabd

    Movie : Shabd

    Song : Khoya Khoya Tha

    Aag kabhi kabhi roshni

    the fire is sometimes light

    kahin kahin shor raunake

    somewhere the noise is excitement

    kahin aag aag,kahin dhuaan dhuaan

    somewhere fire fire, some where smoke smoke

    kabhi aas paas,kabhi yahaan wahaan

    sometimes close near, sometimes here there

    kabhi shor ho tum kabhi moan ho tum

    sometimes ur noise, sometimes ur quite

    kaun ho tum…

    who are u

    khud se anjaan hoon main

    im unknown to myself

    khud se begana

    alone from myself

    dard se gaherein,soch se unche

    deeper than hurt,bigger than thoughts

    pyar se ujhle naksh tumhare zahen mein mere

    brighter than liover, ur imprints are in my thoughts

    dhundle dhundle…

    a little wavery wavery

    khud se anjaan hoon main

    khud se begana

    kiya dekhti hai tumhari nazar mujhko batana

    wht ur eyes are seeing tel me

    khud se anjaan hoon main

    khud se begana

    kiya dekhti hai tumhari nazar mujhko batana

    khud se anjaan hoon main

    khud se begana

    kiya dekhti hai tumhari nazar mujhko batana

    do ankhe hai

    there are 2 eyes

    ankhon mein kiya hai

    whts in those eyes

    hmm ek chehra hai

    hmm a face is there

    kiska chehra hai

    whose face is there

    pucho apne dil se pucho

    ask ur heart ask it

    pucho hawaon se

    ask the weather

    hmm

    khoya khoya tha duniya ki rahoein mein

    lost lost in the paths of the world

    tujh se milke hoon main khoya teri nighaon mein

    meeting u im lost in ur eyes

    khoya khoya tha duniya ki rahoein mein

    tujh se milke hoon main khoya teri nighaon mein

    khoya khoya sa

    a little lost

    tumhe naam diya hai maine ek

    ive given u a name

    tumhe shakal de raha hoon main ab

    now im giving u a face

    masson nazar,bhola chehra

    innocent eyes, innocent face

    haste huwe lab,ek shabd ho tum

    smiling lips, ur a word

    koi sach ho tum ya uljha huwa khayal ho

    are u a truth or are u a wavering thought

    filhaal tum ek sawaal ho…

    for now ur a question

    kiya hua

    wht happened

    hua kiya aise kaisi yeh hulchul hai

    wht has hapened like this, wht excitement is this

    badla hua hai

    its changed

    tere aane se jahaan

    with ur coming the world

    kuch na kaho tum

    dont say anything

    kyun na kahoon main

    why shouldnt i say something

    kho na jaoon teri bato ki bahoon mein

    may i not get lost in the arms of ur talks ???

    hmm hmm khoya khoya tha duniya ki rahoein mein

    tujhse milke hoon main khoya teri nighaon mein

    khoya khoya sa

    jiski tasveer nighaon mein

    whose picture is in my eyes

    tasveer mein dekhe rang kayi

    in the puicture ive seen many colors

    rangon mein mausam bahaar ka

    in the colors the weather is there

    teri jeet ka,mei haar ka

    in ur win, in my loss

    inkaar ka,intezaar ka

    in the unaccepting, in the wait

    ikraar ka,takraar ka

    in the accpetance, in the fight

    bhiga sa ek rang pyar ka…

    a wet color of love

    About the movie – Shabd

    When a novelist seeks inspiration by urging his wife to have an affair, the line between his story and reality is blurred.

    https://www.imdb.com/title/tt0000409527/