Skip to content

Mera Dil Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Salaam E Ishq movie

    https://www.youtube.com/watch?v=IOd-r67dRfw

    Mera Dil Song Lyrics and Translation

    From the movie – Salaam E Ishq

    Socho kabhi

    Think sometime

    Socho zara

    Just think

    Meri bechainiyo ka jahaa dekho zara

    Look at the world of mu restlessness

    Mere humnasheen

    My darling

    Socho na, dehko na, socho zara

    Just think, just look, just thik little

    Socho ji socho aisa hota to

    Imagine if it were to happen

    Chaahat ke pal koi saja leta toh

    if we’d set up a few moments of love

    Aati jaati saanson mein basa leti main

    I would hold it in my breths

    Khabon se khayaalon ko saja leti mein

    I would decorate in the imaginations of my dreams

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    My heart, this heart of mine, in love, became yours now

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Socho ji socho aisa hota to

    Chaahat ke pal koi sajaaleta toh

    Aati jaati saanson mein basaaleta main

    Khabon se khayaalon ko sajaaleta mein

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Main bhi baraa anjaan tha, tujhko nahi jo pehchaana

    I was really mad that I didn’t realise

    Kehte hai mohabbat kise, jaane jaa maine na jaana

    I didn’t know what is called love

    Maine haan kar diya sanam

    I’ve said yes

    Ab to na der kijiye

    Now you don,t take much time

    Toote na toote na kabhi

    One that never breaks

    Aisa koi waada kijiye

    Make such promise

    Mere yaara tujhpe bara marta hai dil

    My friend my heart dies for you

    Phir bhi mujhse kehne se kyon darta hai dil

    still it is afraid to say it to me

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    My heart, this heart of mine, in love, became yours now

    Maine meri palko tale, jiske chehre ko chupaaya

    The person whose face I hide below my eyelids

    Kaise main bataoon tujhe, milke bhi who mil na paaya

    How could I tell you, although i am having him/her i don’t have him/her

    Mujhe baahon mein bharle tu

    Take me in your arms

    Main tere paas hoon sanam

    I’m near to you my love

    Teri deewangee hoon main

    I’m your weakness/crazyness

    Tera ehsaas hoon sanam

    I’m your desire/feeling

    Tere hi liye to hai mohabbat meri

    only for you my love is

    Jaanoo mai bhi janoo kya tamanna teri

    I know what is your wish

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    My heart, this heart of mine, in love, became yours now

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Socho ji socho aisa hota to

    Chaahat ke pal koi sajaaleta toh

    Chahoon bhi to na mita sakun dooriyan

    I couldn’t erase these distances even if I wanted to

    Tu to jaane kya hai meri majbooriyan

    You know this is not in my control

    Teri hi yaadon mein, vaadon mein, baton mein, kho gaya

    In your memories, promises and your words, I lost

    Mera dil, dil mera

    My heart, this heart of mine

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    My heart, this heart of mine, in love, became yours now

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    Mera dil, dil mera, ishq mein, ab tera ho gaya

    About the movie – Salaam E Ishq

    Mera Dil Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Salaam E Ishq movie

    Six couples in love must face different problems caused by love itself. Do they resolve their issues and face life anew, or do they succumb under pressure ?

    https://www.imdb.com/title/tt0485272/