Mat Maari Song Lyrics and Translation
From the movie – R Rajkumar
Aye kutte, idiot
Hey you dog, idiot
hat teri to
Get lost
Ek chanta maar ke na tera muh suja doongi main
I will slap you and make your face swollen
Chor, lukkha, luchcha, ganda
Thief, broke, scamp, dirty
Chor hai tu, luchcha hoom main
I am a thief, I am a scamp
Had se bada tuchcha hai tu
I am the most disgusting
Chor hai tu, luchcha hoom main
I am a thief, I am a scamp
Had se bada tuchcha hai tu
I am the most disgusting
Hat, kabhi dekha hai tune sheeshe mein khud ko
Get lost, have you even seen yourself in the mirror
Akal se khachchar, shakal se bandar
You will see a brain of donkey and a face of a monkey
(Harkatein hain gundon wali
You behaviour is like a goon
Baaton se main hai mawaali) 2
I am a ruffian from my talks – 2
Lafanga pukaare. ya gunda mawaali
Call me a ruffian, a goon or a rowdy
Mujhe teri gaali bhi lagti hai taali
to me your abuses feels like applause
Shut up, ok you shut up hoo
Shut up, ok, you shut up
Lafanga pukaare. ya gunda mawaali
Call me a ruffian, a goon or a rowdy
Mujhe teri gaali bhi lagti hai taali
to me your abuses feels like applause
Ho maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Arre mar jaake kahin
Go and die somewhere
Haaye
O my!
Maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Joker lagta hai joker
You are looking like a joker
Diye ja bhale duniya bhar ke udaaharan
Go on giving all the examples in the world
Tu khud jaanti hai ke tere hi kaaran
you yourself know that it is all because of you
O o o maari maari maari gayi meri mat maari 2
I have lost my mind – 2
Tu baaz nahi aayega na
You will not give up
Arre tujh jaise satrah sau paisath takarte hain
Thousands like you come across me daily
Ginti sikhata hai kise
Who are you trying to teaching counting numbers
Had paar karne ki koshish agar ki to
If you ever try to cross the limit, then
Chappal se maaroongi tujhe
I will hit with my slippers
Yeh aadat kameeni bichhadti nahi hai
This villainous habit of mine doesn’t die
O meri jaanu o o
O my beloved
Yeh aadat kameeni bichhadti nahi hai
This villainous habit of mine doesn’t die
Sharafat mere palle padti nahi hai
I cannot digest trying to become decent
O o o maari maari maari gayi meri
I have lost my mind
Gayi meri mat maari
lost my mind
O o o maari maari maari gayi meri mat maari ha
I have lost my mind
Hoye waise buddhi tujhe to aadhi mili thi
Hey, by the way, you have got only half the brain
Woh aadhi bhi sad gayi, sad gayi
That remaining half was rotten
Thoda body bachi thi
and a little bit of body parts was left
Woh bhi isak ki beemari mein pad gayi pad gayi
That too got into illness called love
Na body ki chinta, na khaane ki sudh hai 2
Neither I care for my body, nor to eat – 2
Na din ka pata hai ke Mangal hai Buddh hai
neither do I know if it is Tuesday or Wednesday
Ke maari maari maari gayi meri aye
I have lost my mind
Arre yeh maari maari maari kya laga rakha hai
Hey, what is this chanting of lost my mind is going on
Bada dheeth re hai tu nahi maanega
You are very stubborn, you will not give up
O chhamiya
O my beloved
Koi bataayega ke iska kya karoon
Will someone tell me what to do of him
O maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Isse chup karaao
Make him shut up
O maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Deva maan mere koi mujhe is paagal se bachaao
O Lord listen to me, somebody save me from him
O maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Aye chup be
hey, shut up
O maari maari maari gayi meri mat maari
I have lost my mind
Khamosh
Shut up
About the movie – R Rajkumar
An aimless youth starts working for drug baron and his mission is to kill is rival.