Ya Rabula Rabbi Song Lyrics and Translation
From the movie – Paying Guests (2009)
ya rabulla rabbi – (4)
???
(tera chehara nigaahon se hatata nahi
your face is not moving from my eyes
aisi rangat na dekhi hai maine kahin) – (2)
such color/complexion i haven�t seen anywhere
baaton mein hai saadagi, aankhon mein hai chaandani
there is a simplicity in your talks, and light in your eyes
main deewaana ai rab ho na jaau kahin
o god don’t let me become crazy/mad
ya rabulla rabbi – (8)
shokh chanchal khubsurat hai tumhaari yeh ada
cheerful, energetic and beautiful is your every style
chaand sharmaaye aksh par dekhkar tumako baakhuda
the moon is feeling shy by watching you
taarif na kar meri jaanu kya hai marji teri
don’t praise me my life, what is your wish
kurbaan hai tujhape hum jindagi abb tu hai meri
my life is for you, you are my now
rab ki hai kaarigari jo ho tum jaadubhari
its god’s work that you are so magical
main deewaana ai rab ho na jaau kahin
o god don’t let me become crazy/mad
ya rabulla rabbi – (8)
mera nakhara mera jalawa hai jahaan mein dilnashi
my pretense, my fire is heart pleasing to whole world
saara aalam mujhako dekhe main hoon aisi maahjabin
the whole vista should see me, i am such a beautiful person
maahjabin main maahjabin, maahjabin main hoon maahjabin
beautiful i am beautiful
jabse dekha hai tumhe hosh na hai hamein
since when i saw you, i am not in senses
chhodake saara jahaan chun liya maine haan tumhe
leaving the whole world i have selected you
bekhudi badhane lagi aashiqui kehane lagi
my love is saying that the restlessness is increasing
main deewaani ai rab ho na jaau kahin
o god don’t let me become crazy/mad
ya rabulla rabbi – (8)
About the movie – Paying Guests (2009)
Four friends’ attempts to find employment and accommodation pits them against landlords and gangsters in Bangkok.