Skip to content

Doom Pe Lakdi Maare Re Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Mumbai Mirror movie

    Doom Pe Lakdi Maare Re Song Lyrics and Translation

    From the movie – Mumbai Mirror

    Ye gana hai Mumbai ka

    This song is of Mumbai

    Mumbai style

    About the style of Mumbai

    Mera pocket ka style

    The style of my pocket

    Jhakkas

    It’s awesome

    Doom pe lakdi doom pe lakdi

    I hit the bums with a stick (here doom is referred to bum. The song is describing the characteristics of the hero who is a police officer in the movie and very strict with criminals)

    Doom pe lakdi maare re

    I hit the bums with a stick

    Bappa re

    Oh Lord

    Doom pe lakdi doom pe lakdi

    I hit the bums with a stick

    Doom pe lakdi maare re – 3

    I hit the bums with a stick

    (Mai ajgar bhi kha ke dakaar na maru

    I don’t even burp after eating a python

    Mai chaurahe pe nanga kar kar ke maru) – (2)

    I hit defaulters stripping them naked in the street – 2

    Chadha bhoot sar se utare

    I remove all the bad effects from the head

    Naam japte subah sham saare

    My names is chanted by all in the morning and evening

    Ek do teen chaar

    One, two, three, four

    (Aala re aala re

    He has come

    Aafat laya re) – (2)

    and brought trouble with him – 2

    Kanpatti pe sabke patta bajaya re

    He has left marks on the temple of all criminals

    Aala re aala re

    He has come

    Aafat laya re

    and brought trouble with him

    Kanpatti pe sabke patta bajaya re

    He has left marks on the temple of all criminals

    (Doom pe lakdi doom pe lakdi

    The stick on a bum

    Doom pe lakdi maare re) – (2)

    He has hit the bums with a stick – 2

    Iski maa ka saki naka

    It’s is a slang famous in India and is a replacement of the abusive words used while bad-mouthing somebody’s mother. This phrase gives a funny sound to the actual slang because the word ‘saki naka’ a locality in Mumbai rhymes.

    Khali pili kar dunga dhilli

    I will loosen up all your bones for no reasons

    (Is me daring hai, is me power hai

    He has the daring and the power

    Chadha ke collar kare baat risky) – (2)

    Making his collar stand straight he makes risky talks – 2

    Chadha bhoot sar se utare

    He removes bad effects from peoples’ mind

    Naam japte subah sham sare

    They chant his name in the morning and evening

    One two three four

    One two three four

    Aala re aala re

    He has come

    Aafat laya re

    and brought trouble with him

    (Aala re aala re

    He has come

    Aafat laya re

    and brought trouble with him

    Kanpatti pe sabke patta bajaya re) – (2)

    He leaves marks on the temple of all criminals – 2

    (Aala re aala re

    He has come

    Doom pe lakdi doom pe lakdi

    The stick on the bum

    Aafat laya re

    He has brought trouble

    Doom pe lakdi maare re) – (2)

    He hits the bums with a stick – 2

    Maare re maare re maare re

    Hit, he has hit

    About the movie – Mumbai Mirror

    A cop tries to expose a drug racket run by a goon who considers himself a king. But occasionally strange turns change the game and the lives of the players involved in it.

    https://www.imdb.com/title/tt2633826/

    Exit mobile version