Pucho Na Yaar Song Lyrics and Translation
From the movie – Mast
chorus:
puuchho na yaar kya huwa
Don’t ask me what happened, pal,
unka didaar kya huwa
what happened in that meeting.
sapne mere rang laaye haan laaye
My dreams worked a miracle;
usne kahaa main teri huun jaana
she said, I’m yours, darling.
puuchho na yaar kya huwa
Don’t ask what happened, pal!
yeh sab huwa kaise
How’d all this happen?
pizza ka leke order
I took the pizza order
main gaya bangle ke andar
and went inside the bungalow (compound).
main ne ding ding bell bajaayi
I rang the doorbell,
phir kya hona tha ae bhaayi
and then what had to happen, bro?
mere pyaar ki khusbhu se
(Summoned) from the fragrance of my love,
voh kholne darvaaza aayi
she came to open the door.
lar gayi ye donon aankhein
These eyes clashed together,
thori sharmaayi muskaayi
fluttered a little bit, smiled;
uske sine mein bhi dhak-dhak
her heart pounding!
mere sine mein bhi dhak-dhak
my heart pounding too!
uske sine mein bhi dhak-dhak
her heart pounding!
mere sine mein bhi dhak-dhak
my heart pounding too!
phir kya huwa…
Then what happened?
bol na yaar
Tell us, man!
Chorus
cellular pe call aaya
A call came on her cell phone.
usne no ka button dubaaya
She pressed the no button.
telephone ka voh receiver rakh diya jhaT se ulaTkar
She turned back and quickly hung up the phone.
hosh tha behosh bhi tha
I was cool-headed, but a little out of my head too.
mere dil mein josh bhi tha
There was passion in my heart, too.
main ne bola main huun aashiq
I said, I’m your lover;
tumko chaahuun betahaashaa
I want you madly.
main ne uska haath pakaRkar kah diya jo bhi kahana tha…
I caught her hand and said what I had to say.
phir kya huwa…
Then what happened?
bataa na yaar
Tell us, pal!
Chorus
yeh to kamaal ho gaya
This is a miracle!
tu to maalamaal ho gaya muhabbat ke khazaane mein
You’ve grown rich in the treasury of love
ek minute ek minute
Wait a minute.
usne kuchh kahaa ki nahi haan
Did she say something or not?
usne meri aankhon mein aankhein Daalkar kahaa
She sent a sizzling look into my eyes and said,
ho gayi huun main tumhaari
I’ve become yours.
dil tumhein main ne de Daala
I’ve surrendered my heart to you!
mujhko duniya ki nahin parvaah
I don’t care a whit about the world;
tum ho majnuun main huun laila
you’re Majnoon and I’m Laila [legendary lovers]!
kaun ho tum kahaan se aaye
Who you are, where you came from,
tumse main yeh na puuchhuungi
I won’t ask you any of this!
tum mile sab kuchh mila hai
When I found you, I found everything;
tumko jivan bhar chaahuungi
I’ll love you my whole life!
phir kahaa baaton baaton mein
Then, without warning, she said,
le lo mujhko tum baahon mein
take me in your arms!
phir kahaa baaton baaton mein
Then, without warning, she said,
le lo mujhko tum baahon mein
take me in your arms!
ab bas huwa…
That’s enough, now…
tu band kar pe.nkna
Stop your flailing;
pakra gaya dekh na
you’re caught, see?
karte hain ham yeh duwaa us khuda se
We pray to God above that
ho jaaye sach tera sapna yaara
your dream will come true, friend.
About the movie – Mast
Krishnakant Mathur (Aftab Shivdasani) alias “kittu”, works in a restaurant, which is located right opposite the bunglow of famous movie actress, Mallika (Urmilla Matondkar). Kittu, simply put, is only a fan, but is smitten by Mallika, almost to the point of obsession. He does get…