Skip to content

Rahen Na Rahen Hum Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Mamta movie

    https://www.youtube.com/watch?v=0Uu-mZtyhwI

    Rahen Na Rahen Hum Song Lyrics and Translation

    From the movie – Mamta

    rahe naa rahe hum mahakaa karenge

    whether i am around or not i shall be like a fragrance in the air

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    amongs’t the flower buds, in the garden of faithfullness

    rahe naa rahe hum

    whether i am around or not

    mausam koee ho is chaman mein rang ban ke rahenge hum khiraamaa

    in all the seasons i shall color the garden of your life-

    chaahat kee khushaboo yoo hee zulfon se urengee, khizaa ho yaa bahaaren

    the fragnace of love will be in the air whether it is fall or summer

    (yoo hee jhoomate)2 aur khilate rahenge,

    i will dance and bloom like a

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    flower bud in the garden of faithfullness

    rahe naa rahe hum mahakaa karenge

    whether i am around or not i shall be like a fragrance in the air

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    amongs’t the flower buds, in the garden of faithfullness

    khoye hum ayese, kyaa hain milanaa, kyaa bichhadanaa naheen hain yaad hum ko

    i am so immersed in your love that i have lost the concept of meeting and seperation

    koonche mein dil ke jab se aaye sirf dil kee zameen hain yaad hum ko

    ever since my heart walked on the road of love, all i am aware of is love

    (isee sarzameen)2 pe hum to rahenge,

    i shall stay on this land of the heart

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    of the flower buds, in the garden of faithfullness

    rahe naa rahe hum

    whether i am around or not

    jab hum naa honge, jab humaaree khaank pe tum rukoge chalte chalte

    when i am no longer around and you stop by my grave while walking

    ashkon se bheegee chaandanee mein yek sadaa see suno ge chalte chalte

    you will hear a voice calling out to you in this sad moonlit night

    (wahee pe kahee)2 hum tum se milenge,

    some where there, some where there, i shall meet with you

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    amongs’t the flower buds, in the garden of faithfullness

    rahe naa rahe hum mahakaa karenge

    whether i am around or not i shall be like a fragrance in the air

    ban ke kalee, ban ke sabaa, baag-ye-wafaan mein

    amongs’t the flower buds, in the garden of faithfullness

    rahe naa rahe hum

    whether i am around or not

    About the movie – Mamta

    Monish Rai comes from a wealthy family, and is in love with Deviyani, who is poor. Monish has to travel abroad to further his education in law, but promises to stay in touch with Deviyani. After his departure, financial problems surround Deviyani and her dad. She approaches Monis…

    https://www.imdb.com/title/tt0060659/

    Exit mobile version