Skip to content

Yaara Seeli Seeli Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Lekin movie

    https://www.youtube.com/watch?v=zgC3-E36bwg

    Yaara Seeli Seeli Song Lyrics and Translation

    From the movie – Lekin

    –FEMALE–

    Yaara seeli seeli birha ki raat ka jalna

    Friend, slowly slowly the night of separation burns

    Yaara seeli seeli, yaara seeli seeli

    Friend slowly slowly, friend slowly slowly

    O yaara seeli seeli, dhola seeli seeli

    O friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    Yaara seeli seeli birha ki raat ka jalna

    Friend, slowly slowly the night of separation burns

    Yeh bhi koi jeena hai, yeh bhi koi jeena hai

    Is this called living, is this called living?

    Yeh bhi koi marna

    Is this called dying?

    Yaara seeli seeli, birha ki raat ka jalna

    Friend, slowly slowly the night of separation burns

    Yaara seeli seeli, dhola seeli seeli

    Friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    (Tooti hui choodiyon se jodoon yeh kalaai main

    With broken bangles I fold my hands

    Pichhli gali mein jaane kya chhod aayi main) – 2

    I don’t know what I have left in the road behind me

    Beeti hui galiyon se, beeti hui galiyon se

    The streets where I passed through, the streets where I passed through

    Phir se guzarna

    I will pass again

    Yaara seeli seeli, dhola seeli seeli

    Friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    O yaara seeli seeli, birha ki raat ka jalna

    Friend, slowly slowly the night of separation burns

    Yaara seeli seeli, dhola seeli seeli

    Friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    (Pairon mein na saaya koi, sar pe na saanyi re

    There is no shadow along with my feet, there’s no God above my head

    Mere saath jaaye na meri parchhaayi re) – 2

    My own image does not go with me

    Baahar ujaala hai, baahar ujaala hai

    Outside there is light, outside there is light

    Andar viraana

    Inside, loneliness

    Yaara seeli seeli, o dhola seeli seeli

    Friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    O yaara seeli seeli, birha ki raat ka jalna

    Friend, slowly slowly the night of separation burns

    Yaara seeli seeli, dhola seeli seeli

    Friend slowly slowly, dear friend slowly slowly

    Yaara, dhola, yaara, dhola, yaara, dhola

    Friend, dear friend, friend, dear friend, friend, dear friend

    About the movie – Lekin

    Samir Niyogi lives in India and is assigned by the Government to travel to Rajasthan, evaluate a princely castle that once belonged to Raja Param Singh, take stock of all items, the condition of the building, and report back to the Government. Enroute to his destination by train,…

    https://www.imdb.com/title/tt0100002/

    Exit mobile version