O Rey Chhori Song Lyrics and Translation
From the movie – Lagaan
–MALE–
O re chhori, o ri chhori, maan bhi le baat mori
Oh girl, believe my words
Maine pyaar tujhi se hai kiya, ho
I have only loved you
Tere bin main jeeya to kya jeeya
Without you, what life have I lived?
Oh, tere nainon mein yeh jo kaajal hai
The eyeliner that is upon your eyes
Sapnon ka baadal hai
Is the cloud of my dreams
Mann tere hi kaaran paagal hai, o goriya
My mind is only crazy for you, oh girl
Ho oh, oh, oh oh oh
–FEMALE 1–
O re chhore, dil se nikle, bol more – 2
Oh boy, out of my heart come my words
Maine pyaar tujhi se hai kiya, ho
I have only loved you
Maine tujhko hi maana hai piya
I have only believed you to be my lover
Oh, tune thaama aaj yeh aanchal hai
Today you have grasped my scarf
Mann mein ek halchal hai
And in my mind there is confusion
Main na bhooloongi yeh voh pal hai, saanwariya
This is the moment I will never forget, lover
Oh oh, oh, oh oh oh
–FEMALE 2–
My heart, it speaks a thousand words
I feel eternal bliss
The roses pout their scarlet mouths
Like offering a kiss
No drop of rain, no glowing flame
Has ever been so pure
If being in love can feel like this
Then I’m in love for sure
–MALE–
More mann mein
In my mind
More mann mein thi jo baat chhupi
The words that were hidden in my mind
Aayi hai jabaan par
Have now come to my tongue
More dil mein kahin ek teer jo tha
The arrow that was somewhere in my heart
Aaya hai kamaan par
Has now come to the bow
–FEMALE 1–
Sun sun le sajan rahe janam janam
Listen lover, birth after birth let us remain
Hum prem nagar ke baasi
In the city of love
Thaame thaame haath, rahe saath saath
Grasping each other’s hands, let us stay together
Kabhi doore ho na jara si
Let there not be any bit of distance
Chaloon main sang sang teri raah mein
I will walk with you in your path
Bas teri chaah mein, ho oh oh oh
With only longing for you
O re chhore
Oh, boy
–MALE–
O ri chhori
Oh, girl
–FEMALE 2–
Oh, I’m in love, I am in love, yes I’m in love
–FEMALE 1–
Mm, koi poochhe
If one asks
Koi poochhe to main boloon kya
If one asks, what will I say?
Ke mujhko hua hai kya
What will I say has happened to me?
More ang ang mein hai sughand
In my body there is a fragrance
Jo tune hai chhoo liya
Since you have touched me
–MALE–
Tan maheka maheka, rang daheka baheka
Your body is fragrant, your colors blaze
Mujhe tu gulaab si laage
To me you seem like a rose
Jo hai yeh nikhaar aur yeh singhaar
When there is such beauty and adornment
To kyoon na kaamna jaaga
Why wouldn’t desires awaken?
Tera ujla ujla jo roop hai
This bright bright beauty of yours
Yovan ki dhoop hai, oh oh oh oh
Is youth’s sunlight
O ri chhori
Oh, girl
–FEMALE 2–
(Oh, I’m in love)
–FEMALE 1–
O re chhore
Oh, boy
–FEMALE 2–
(Oh, I’m in love)
–FEMALE 1–
Dil se nikle
Out of my heart come
–FEMALE 2–
(Yes, I’m in love)
–FEMALE 1–
Bol more
My words
Maine pyaar tujhi se hai kiya, ho
I have only loved you
Maine tujhko hi maana hai piya
I have only believed you to be my lover
Oh, tune thaama aaj yeh aanchal hai
Today you have grasped my scarf
Mann mein ek halchal hai
And in my mind there is confusion
Main na bhooloongi yeh voh pal hai
This is the moment I will never forget
–MALE–
O goriya, ho oh, oh, oh oh oh
Oh, girl
–FEMALE 2–
(Yes, I’m in love)
About the movie – Lagaan
The people of a small village in Victorian India stake their future on a game of cricket against their ruthless British rulers.