Na Na Nana Song Lyrics and Translation
From the movie – Hum Tumhare Hain Sanam
dil ho rahaa hai diwaana us pe tera muskaraana
My heart’s going crazy for your smile;
adaaon se dil ko churaana hai laDkiyon ki adaa
You must steal my heart with wiles, with feminine charms
dil ho rahaa hai diwaana us pe tera muskaraana
My heart’s going crazy for your smile;
adaaon se dil ko churaana hai ladkiyon ki adaa
You have to steal my heart with wiles, with feminine charms
jab tir nazron ke chalte hain yeh dil nishaane bante hain
When you’re casting those arrow-like glances, this heart becomes your target
ab aaj yeh ham ne bhi jaane mushkil hai dil ka bachpanaa
I didn’t even know until today how difficult is the youth (or foolishness) of the heart!
jab tir nazron ke chalte hain yeh dil nishaane bante hain
When you’re casting those arrow-like glances, this heart becomes your target
ab aaj yeh ham ne bhi jaane mushkil hai dil ka bachpanaa
I didn’t even know until today how difficult is the youth of the heart!
yeh dil maange orh le le jaan jaaye to aashiq jaaye kahaan
This heart begs you to wear it; even if I should die, our love wouldn’t die (?)
yeh pyaar kare jab diwaana o mushkil dil ko samjhaana
When love makes you crazy, it’s difficult to reason with the heart
yeh dil maange orh le le jaan jaaye to aashiq jaaye kahaan
This heart begs you to wear it; if it should die, its love won’t go anywhere (?)
yeh pyaar kare jab diwaana o mushkil dil ko samjhaana
When love makes you crazy, it’s difficult to reason with the heart
dil ho rahaa hai diwaana us pe tera muskaraana
My heart’s going crazy for your smile;
adaaon se dil ko churaana hai ladkiyon ki adaa
You must steal my heart with wiles, with feminine charms
About the movie – Hum Tumhare Hain Sanam
Gopal’s blissful married life with Radha blemishes when Radha gets obsessed with the career of her friend, Suraj, who is a singer. Ripped apart by jealousy, Gopal deserts Radha.