https://www.youtube.com/watch?v=rPIs4BD7_K0
Tum Agar Saath Dene Kaa Vaadaa Karo Song Lyrics and Translation
From the movie – Hamraaz
tum agar saath dene kaa vaadaa karo
as long as you promise to be with me
main yunhi mast nagame lutaataa rahun
I will keep singing beautiful melodies
tum mujhe dekhakar muskuraati raho
if you look at me and keep smiling
main tumhen dekhakar git gaataa rahuun, tum agar
I will keep looking at you and sing for you
kitane jalave fizaaon men bikhare magar
many beautiful temptations came my way
maine abatak kisiko pukaraa nahin
I have never been attracted to any
tumako dekhaa to nazaren ye kahane lagin
as soon as I took one look at you
hamako chehare se hatanaa gavaaraa nahin
I was not able to take my eyes off you
tum agar meri nazaron ke aage raho
as long as you are in my presence
main har ek shah se nazaren churaataa rahuun, tum agar
I will avoid all temptations
maine kvaabon men barason taraashaa jise
the image that I had sculpted in my dreams
tum vahi sang-e-maramar ki tasvir ho
you are same image personified
tum na samajho tumhaaraa muqaddar hun main
you may not think that I am you destiny
main samajhataa hun tum meri taqadir ho
but I believe you are mine
tum agar mujhako apanaa samajhane lago
if you think of me as yours
main baharon ki mahafil sajaataa rahun, tum agar
I will think life is wonderful
main akelaa bahut der chalataa rahaa
I have been lonely for a while
ab safar zindagaani ka katataa nahin
but now I can’t live this lonely life
jab talak koi rangin sahaaraa naa ho
if one does not have a beautiful partner
vaqt qaafir javaani kaa katataa nahin
the time of youth becomes unbearable
tum agar hamaqadam banake chalati raho
if your footsteps are beside mine
main zamin par sitaare bichhaataa rahun
I will throw a carpet of stars under your feet
tum agar saath dene ka vaadaa karo
About the movie – Hamraaz
A stage actor becomes entangled in a murder mystery after he marries a woman with a secret past.