Skip to content

Udja Kaale Kaawa Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Gadar movie

    Udja Kaale Kaawa Song Lyrics and Translation

    From the movie – Gadar

    –MALE–

    Udja kaale kaawan tere munh vich khand paawan

    Fly away, black crow, taking a piece of soil in your mouth

    –FEMALE–

    Leja tu sandesa mera, main sadke jaawaan

    Take my message, I am cheering for it

    –MALE–

    Baagon mein phir jhoole pad gaye

    Again there are swings in the gardens

    Pak gaya mitthiyaan ambiyaan

    Sweet mangoes have ripened

    –MALE & FEMALE–

    Yeh chhoti si zindagi de raata lambiya lambiya

    This short life has long long nights

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri – 2

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –MALE–

    Chham chham karta aaya mausam pyaar ke geeton ka, ho

    Jingling jingling, the season of love songs has arrived, oh

    Chham chham karta aaya mausam pyaar ke geeton ka

    Jingling jingling, the season of love songs has arrived

    Raste pe ankhiyaan rasta dekhe bichhde meeton ka

    On the road my eyes look for my separated friends

    –FEMALE–

    Aaj milan ki raat, na chhedo baat judaai waali

    Today is the night of meeting, don’t speak of separation

    Main chup, tu chup, pyaar sune

    I will be quiet, you will be quiet, our love listens

    Bas pyaar hi bole khaali

    Only love itself will speak

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –MALE–

    Hoye, o ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –FEMALE–

    Oh ho, oh ho

    Ta ra ra ra, ta ra ra, ta ra ra, ta na na na

    –MALE–

    O mitra, o yaara, yaari todke mat jaana, ho

    Oh lover, oh friend, don’t go breaking this friendship

    O mitra, o yaara, yaari todke mat jaana

    Oh lover, oh friend, don’t go breaking this friendship

    Maine jag chhoda, tu mujhko chhodke mat jaana

    I have left this world behind, you don’t go leaving me behind

    –FEMALE–

    Aisa ho nahin sakta, ho jaaye to mat ghabraana

    That cannot happen, if it does then don’t fear

    Main daudi aaoongi, tu bas ek aawaaz lagaana

    I will come running, you only have to call out

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –MALE–

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –CHORUS–

    Udja kaale kaawan tere munh vich khand paawan

    Fly away, black crow, taking a piece of soil in your mouth

    Leja tu sandesa mera, main sadke jaawaan

    Take my message, I am cheering for it

    –MALE & FEMALE–

    Baagon mein phir jhoole pad gaye

    Again there are swings in the gardens

    Pak gaya mitthiyaan ambiyaan

    Sweet mangoes have ripened

    Yeh chhoti si zindagi de raata lambiya lambiya

    This short life has long long nights

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –CHILD–

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    –ALL–

    O ghar aaja pardesi, ke teri meri ek jindri – 2

    Oh come home foreigner, yours and my life is one

    About the movie – Gadar

    Set during the Partition of India in 1947, a Sikh truck driver falls in love with a Muslim girl belonging to an aristocratic family.

    https://www.imdb.com/title/tt0284137/

    Exit mobile version