Tu Fiza Hai Song Lyrics and Translation
From the movie – Fiza
tu havaa hai fizaa hai zamin ki nahin
You’re a breeze; you’re the atmosphere;you’re not of this earth.
tu ghata hai to phir kyon barasti nahin
You’re a cloud, so why don’t you showerdown rain?
urti rahati hai tu panchhiyon ki tarah
You keep soaring, like the birds.
aa mere aashiyaane mein aa
Come, come into my nest.
tu havaa hai fizaa hai zamin ki nahin
You’re a breeze; you’re the atmosphere;you’re not of this earth.
tu ghata hai to phir kyon barasti nahin
You’re a cloud, so why don’t you showerdown rain?
urti rahati hai tu panchhiyon ki tarah
You keep soaring, like the birds.
aa mere aashiyaane mein aa
Come, come into my nest.
main havaa huun kahin bhi thaharti nahin
I’m a breeze; I don’t linger anywhere.
ruk bhi jaayuun kahin par to rahati nahin
I may stop somewhere, but I don’t remain.
main ne tinke uthaaye huye hain paron par
I have lifted up the grass on my wings;
aashiyaanaa nahin hai mera
there is no nest for me.
ghane ek per se mujhe jhonka koi leke aayahai
From a dense tree, some breeze has comeand taken me away.
suukhe ek patte ki tarah havaa ne har tarafuraaya hai
As with a dry leaf, the wind has blownme in every direction.
aana aa aana aa ek dafaa is zamin se uthein
Come, just once, let me rise from thisearth;
paanv rakhein havaa par zaraa sa urein
let me place my feet on the wind and soara little.
chal chalein ham jahaan koi rasta na ho
Come, we’ll go where there is no road,
koi rahata na ho koi bastaa na ho
where no one lives, no one is settled.
kahate hain aankhon mein milti hai aisijagah
They say one can find such a place in theeyes.
fiza…
Fiza… [name of heroine]
main havaa huun kahin bhi thaharti nahin
I’m a breeze; I don’t linger anywhere.
ruk bhi jaayuun kahin par to rahati nahin
I may stop somewhere, but I don’t remain.
main ne tinke uthaaye huye hain paron par
I have lifted up the grass on my wings;
aashiyaanaa nahin hai mera
there is no nest for me.
tum mile to kyon lagaa mujhe khud se mulaaqaatho gayi
When I met you, why did it seem as thoughI’d met myself?
kuchh bhi to kahaa nahin magar zindagise baat ho gayi
I said nothing at all, but it seemed asthough we talked of life itself.
aana aa aana aa saath baithein zara der tohaath thaame rahein aur kuchh na kahein
Come, we’ll sit together a little longer,hand in hand, and we won’t say a word.
chhuuke dekhein to aankhon ki khaamoshiyaan
Touching you, I look into the silence ofyour eyes;
kitni chup-chaap hoti hain sargoshiyaan
how quiet are their whispers!
sunte hain aankhon mein hoti hai aisisadaa
They listen; such are the echoes in youreyes.
fiza…
Fiza…
tu havaa hai fizaa hai zamin ki nahin
You’re a breeze; you’re the atmosphere;you’re not of this earth.
tu ghata hai to phir kyon barasti nahin
You’re a cloud, so why don’t you showerdown rain?
urti rahati hai tu panchhiyon ki tarah
You keep soaring, like the birds.
aa mere aashiyaane mein aa
Come, come into my nest.
main havaa huun kahin bhi thaharti nahin
I’m a breeze; I don’t linger anywhere.
ruk bhi jaayuun kahin par to rahati nahin
I may stop somewhere, but I don’t remain.
main ne tinke uthaaye huye hain paron par
I have lifted up the grass on my wings;
aashiyaanaa nahin hai mera
there is no nest for me.
About the movie – Fiza
In 1993 Fiza’s brother Aman disappears during the riots in Mumbai. In 1999 Fiza is tired of waiting and goes looking for him.