Skip to content

Raha Gardishon Mein Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Do Badan movie

    Raha Gardishon Mein Hardam Mere Ishq Ka Sitara | Mohammed Rafi | Do Badan Songs | Manoj Kumar

    Raha Gardishon Mein Song Lyrics and Translation

    From the movie – Do Badan

    rahaa gardishon mein haradam mere ishk kaa sitaaraa

    The star of my love always been in endless troubles

    kabhee dagamagaayee kashtee, kabhee kho gayaa kinaaraa

    Sometimes the love boat staggered/swayed ,sometimes times I lost the shore

    koee dil ke khel dekhe, ke mohabbato kee baajee

    someone watches the games of love ,someone watches the bets of love

    wo kadam kadam pe jeete, main kadam kadam pe haaraa

    she won at every step , I lost at every step

    ye humaaree badanaseebee, jo naheen to aaur kyaa hai

    If this is not my badluck then what is it ?

    ke usee ke ho gaye hum jo naa ho sakaa humaaraa

    that I devoted my life loving a person who could never be mine

    pade jab gamon se paale, rahe mit ke mitane waale

    when faced with sorrows, the ones passionately in love got lost

    jise maut ne naa poochhaa, use jindagee ne maaraa

    Whom Death has never asked for, life has killed him

    About the movie – Do Badan

    Raha Gardishon Mein Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Do Badan movie

    Vikas comes from a poor family, and is attending college so that he can complete his studies, get a job, and financially look after himself and his dad. He meets with wealthy Asha at this college, and after a few misunderstandings, both fall in love. Vikas’ dad passes during the …

    https://www.imdb.com/title/tt0231469/