Koi Taza Hawa Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Dhaai Akshar Prem Ke movie

"Koi Taza Hawa" Dhaai Akshar Prem Ke Ft. Sonali Bendre, Abhishek Bacchan

Koi Taza Hawa Song Lyrics and Translation

From the movie – Dhaai Akshar Prem Ke

(koi taza hawa mann ko chhoo gayi

mujhe aisa lagaa jaise tu gayi) – 2

the fresh breeze touched my heart, it felt that you just walked past me

dekhoon yahan, dekhoon vahan, chaaro taraf aaye nazar – 2

tu, bas tu – 2

where ever i look, i only see you

koi taza hawa mann ko chhoo gayi

tera nashaa hai khumaari hai

i am intoxicated by you

poocho na kya beqaraari hai

i can’ t tell how restless i feel

tere bina meri jaane jaa

without you my beloved

mushkil hai din, raat bhaari hai

it is hard to pass the day or night

ab to mere khayal mein, dhadkano ke sawaal mein – 2

tu, bas tu – 2

you are the only one in my thoughts and my heart beat

koi taza hawa mann ko chhoo gayi

meri nazar mein nazaaron mein

all i can see is you

tu hai basi chaand taaron mein

i see your face in the moon and stars

tera dupatta mahekta hai

phoolon ke maheki bahaaron mein

your shawl is fragrant like the flowers in a garden

har gali har makaan mein, is zameen aasmaan mein – 2

tu, bas tu – 2

you are present every where i go, in every house- from the earth to the sky

koi taza hawa mann ko chhoo gayi

mujhe aisa lagaa jaise tu gayi

dekhoon yahan, dekhoon vahan, chaaro taraf aaye nazar – 2

tu, bas tu – 3

About the movie – Dhaai Akshar Prem Ke

Karan Khanna is an orphan and a captain in the Rajputana Armed Forces. He’s madly in love with beautiful model Nisha, with whom he plans to tie the knot during his next leave. On the way to Nisha and their life together he bumps into Sahiba Grewal (Aishwarya Rai) who is an eye-wi…

https://www.imdb.com/title/tt0255112/